日本語が「~してきた」のようになっていても、過去形ではなく現在形であら

 

わします。

 

次の日本語を英語で言ってみよう

 

1、暗くなってきましたよ。 It‘s getting dark.

 

暗くなってきている:getting dark(ゲティン ダークッ)

 

2,風が出てきましたよ。 It‘s getting windy.

 

風がでてきている:getting windy(ゲティン ウィンディ)

 

3,雨が降り始めましたよ。  It‘s beginning to rain.

 

雨が降り始める:beginning to rain(ビギニン チュゥレーィン

 

4,雨がやんできましたよ。 The rain is letting up.

 

やんでくる:letting up(レティンガップッ/レティナップッ)

 

ニヤリここが大切ニヤリ

 

〇日本語の文に「~た」があれば、英語の文は過去形を使うと、前にお話ししました

 

が、過去形にしない方がよい場合もあります。

 

たとえば「~してきた」という文を英語にするときは「~してきている」と考え

 

現在形を使うとよいのです。

 

 

(1)空が~になってきたよ<どんな状態に>暗い

 

   It‘s getting             dark.

 

(2)天候が~になってきたよ<どんな状態に>風が強い

 

   It‘s getting              windy.

 

(3)天候が~になってきたよ<何が>雨が降ること

 

   It‘s beginning         to rain.

 

(4)雨ですよ  <どんな状態に>やんできている

 

    The rain is         letting up.

 

中学・高校6年分の英語で言いたいことが10日間で話せる本 音声DL付き/長沢寿夫