台風が去り涼しくなってやっと秋か!と思ったらこの暑さですよ。


再びエアコン部屋にて引きこもり、エアコンが効きすぎてるベルリッツで英語を教えたりの日々です。


ここんとこ家からあまり出てないんですよね。ちょっとした資格を取るために今勉強中で。まぁそれが難しくて難しくて。内容や専門用語はもちろん何よりもこの日本語は受験者を落とさんとするためにわざとこんな言葉回しをしてるのではないかと思うくらいのハードさです。


試験まであと1ヶ月と一週間。頑張らねば・・・



さて、水曜日には英語のレッスンでした。人数は12名と普段より多く、時間もダンスレッスンがあったため、15時ではなく13時開始の2時間レッスン。皆で過去を語りあいました。


初めて11回目のレッスンなんですがやっと過去形まで来ました・・・長かった道のり。さぁ皆、がんばってスルスル言葉がでるようにして英会話をしましょう!



前々回からBe動詞の過去系及び簡単な動詞の使い方は教えたのですが、今週はそれを会話にするために流れを作りました。


今週のテーマはMethod of Transportationつまり、移動手段ですね。


日本では電車が盛んですが、他に車・徒歩・自転車や飛行機、家の劇団員はフェリーなど珍しい交通手段を言ってました。そしてやはり誰もタクシーと言う発想には至らなかったです 笑


さて、水曜日は


どうやってそこにいくの?


の質問を勉強しました。


例え

どうやって(家から)渋谷まで行くの?

How do you go to Shibuya from your house?

ここで気づかなければいけないのは現在系であること。

現在形、すなわち過去でも未来でも今でもなく、普段のルーティーンを言うとき。だからコレは普段の交通手段を聞いてるわけなのです。


答え

I go to Shibuya by _________.

私は渋谷まで____で行きます。


ここに入るのは先程言った交通手段

車 car

電車 train

タクシー taxi

徒歩 foot

自転車 bicycle

飛行機 plane

フェリー・・・? ferry...?


例1の場合渋谷・・・・自分は世田谷に住んでますので電車ですね!


I go to Shibuya from my house by train.


例2

How do you go to Guam?

I go to Guam by plane


このようにあまり難しくはありません。


さて、コレに今まで習ったものを応用してみましょう。


過去の場合

例A

どうやって新宿まで行ったの?

How did you go to Shinjuku?

新宿までは電車で行きました。

I went to Shibuya by train.


未来の場合

例B

(来週)大阪まではどうやって行くの?

How are you going to Osaka next week?

大阪までは夜行バスで行きます。

I am going to Osaka by night bus next week.


今の場合

例C

(今)松下の家までどうやって向かってるの?

How are you going to Matsushita's house?

松下の家まで歩きで行ってるよ。

I am going to Matsushita's house by foot.


*例Cの今のケースは非常に珍しく、よく別な動詞を使うことがありますので生徒たちはあまり練習しなくてもいいです。


さて、ではコレをちょっとした会話にしてみましょう。先週はBe動詞を使ったどこに誰と居るのか質問の練習をしましたね?


よってこれを会話にすると・・・?


過去の場合

例P

A:Where were you yesterday?

B:I was in Shinjuku?

A:Who were you in Shinjuku with?

B:I was with my friend, Naoya.

A: I see, how did you got to Shinjuku?

B: I went to Shinjuku by train.


和訳すると

昨日どこに居た?

新宿にいたよー

誰といたの?

あ、友達のナオヤと。

あぁあの客演さんとね。どうやって新宿に行ったの?

新宿には電車で行ったよ。


*ナオヤ君は立派な劇団員ですのでお間違いなくよろしくお願いします。

**英文には客演さんなどという意味は含まれてないのでご注意ください。


未来の場合

例M

A: Where will you be on Sunday?

B: I am going to be in Ukimafunado.

A: Who will you be there with?

B: I will be there with Hagi.

A: Oh... i see. How are you going to Ukimafunado?

B: I am going to Ukimafunado by taxi.


和訳すると

日曜日どこに居る?

浮間舟渡。

誰と?

ハギ鳥。

「へぇ~」あるんだ実際・・・ で、「どうやって浮間舟渡まで行くの?」

なんかハギがタクシー代出してくれるらしいから、「浮間舟渡にはタクシーでいくよ。」


*ハギは鳥です。

**「」は和訳、それ以外は足しました。


のような感じです。


あと水曜日に話したのですが、英訳されたアジアの涙・ラストソングのシーンをちょこっとだけ覚えてもらいます。それも兼ねてちょっと英語を勉強しますので、皆さんプリントを配りましたら覚えてください。


宿題は・・・


上のような会話、未来系、過去形を2つずつ作ってください。4つのうち一つはコメントでアップしてくださいね!頑張れ皆!