⑥韓ドラえもん『~に趣味がない』の意味は?今日の話しは苦労味噌고생 된장食べると買って苦労をするらしい~チングの様子を見にきたアボジ父어찌하나 보고 있었더니...どうしてるのかと見ていたけど…넌 어째 그렇게도 공부에 취미가 없냐!お前はなぜそんなにも勉強に興味がないのか!(※直訳:趣味がない)延々とアボジの説教が…父`젊어서 고생은 사서도 한다`라는 속담을 아느냐?「若い時の苦労は買ってでもする」という諺を知ってるか?説教のあと、決心したチング苦労味噌を食べることに~에 취미가 없다.~に興味・関心がない~向いてない공부에 취미가 없다.勉強に興味がない요리에 취미가 없다.料理に興味がない운동에 취미가 없다.運動に興味がないそんなことに興味ないよ~!그런 데 취미 없어!!うちの子は勉強には全く向いてないようです。우리 아이는 공부에 영 취미가 없나봐요~ㅠㅠ잘 쓰는 말이니까 외워 두세요~