読者さんからのネイティブ表現の質問 | ☆韓国アジュンマの韓流日誌☆

☆韓国アジュンマの韓流日誌☆

韓国語、韓国旅行、韓国料理、韓国ドラマ、k-pop、新大久保好きな方は大歓迎です!!
横浜で韓国語の講師活動中(*^^*)
☆横浜サラン韓国語教室☆
http://www.saranhan.com/




下がる下がるラブ


「頭 ボッサボサ」
↓ピンク
머리가 새 집이 돼 가지고...もやもや
直訳:髪が鳥の巣になっちゃって…



「くそ度胸だけはあるね」
↓ピンク
간땡이만 부어 가지고~ガーン
直訳:肝臓ばかりむくんでる



「我慢・我慢」 
↓ピンク
참자 참어!!
直訳:我慢しよう我慢
(人にも自分にも使える)






昼のブログの解答ですにゃ
ハングル検定準2級レベルこれ↓





正解
① ④ ②


1)대학생이 한자로 자기 이름조차 제대로 못 쓴다는 건 문제지요.
大学生が漢字で自分の名前すらちゃんと書けないのは問題ですね。



2)이제 다시는 술은 입에 대지 않으리라 굳게 다짐했다.
これから二度とお酒は飲むまいと堅く決心した。



3)너도 어른이 되려면 멀었구나. 그까짓 일에 화내는 걸 보면.
あんたも大人になれるのはまだまだだね。あれくらいの事で怒るのをみると。