今日、いつも3人でいらっしゃるマダムグループの授業がありました。
私の教室にいらっしゃってからもう3年くらいはなると思いますが、その前からたくさん勉強されていて、本当に韓国語熱心の方々です。
授業が終わって「美」トークで盛り上がりました。ちょうど聞き取りでエアロビクスとかヨガの話もあったので

結論は、やはり食べるから太る


健康に美しく生きようでした。
ということで、甘いものがほどほど好きな私のブレイクタイムは

美と健康のためです

미용과 건강을 위해서예요~

ジェラート風の夏っぽい味です

そこで、
日本語で言うスイーツですが、
韓国語ではなんて言うでしょう

単純に「甘いもの」で表現すると

단 거
ですが、
日本語の「スイーツ」の意味で使うのは

後食
후식
デザート
디저트
です。
最近見ている「匂いを見る少女」で、主人公の女の子チョリムがご飯の後、イケメンシェフが出してくれたケーキを見て、
女性達は
여자들은
ご飯の腹別 パンの腹別
밥 배 따로 빵 배 따로
と言ってました

韓国ではケーキ類の事をパンにひっくるめて言ったりもします


甘いものは別腹です

디저트 배는 따로예요~

「따로」は別の意味なので

別々
따로 따로
別々にください

따로 따로 주세요
ちなみに韓国の家庭ではご飯の後のデザートは、果物과일が多いです


なので、友達や知人の家に訪問するときは、旬の果物제철 과일をよく買って行きます
