今日新大久保に行った生徒さんからこんなご馳走の画像が届きました

まぁ~美味しそう


色々召し上がったようですね。
골고루 드셨네요~


食べる
먹다
마음을 먹다
直訳 : 心を食べる

決心する
明日からダイエットしようと決心しました。
내일부터 살 빼기로 마음 먹었어요.
나이를 먹다
直訳 : 年を食べる

年を取る
男性は年を取るほど子供になっていく。
남자는 나이를 먹을수록 아이가 되어간다.



年を召し上がる
나이를 드시다

年を召した方
나이 드신 분
욕을 먹다
直訳 : 悪口を食べる

悪口を言われる
悪口をたくさん言われてお腹がいっぱいだ。
욕을 실컷 먹었더니 배가 부르다.
※日本語的にない表現かも知れませんが、このままの表現でありなんです



더위를 먹다
直訳 : 暑さを食べる

夏バテする
私、夏バテしてるみたい~

나 더위 먹었나 봐~
まずは「食べる」で直訳してみても分かりそうなものもありますね

韓国の人が日常でたくさん使う表現なので、知っておくと、なるほど~納得するはず

決心したとおりに全部叶えるといいですね。
마음 먹은대로 다 이루시길 바래요~~
