안녕~ 여러분

뭐하고들 계신가요

주말엔 한국 아줌마랑
속담 공부 한번 해 보실까요

韓国の人は会話の中で
諺をよく使います

その場の状況や気持ちを一つの諺で
表現することがよくあります

諺はフレーズの中の単語の意味も覚えられて
単語の意味+フレーズの意味
一石二鳥일석이조
の効果があります


諺をたくさん覚えていると、
韓国の人の考え、文化なども理解しやすいし、聞き取りにもとても役に立ちますので、
レベルアップ間違いなし~


No.3
「호랑이도 제 말하면 온다」
直訳:虎も自分のことを言うと来る。
意味:ある人のうわさをしていると、その張本人が本当に現れること。

①文字を見ないで聞いてみる
②文字を見ながら聞いてみる
잘 들어 보세요~

시~작!!
③会話文を訳して聞き取りをチェックする。
会話の内容はこれ


翻訳は後日またブログしますね


하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다



【ご招待】ブログ1周年記念
韓国アジュンマと韓国料理作ろう!!
➡☆