즐거운 주말 보내고 계신가요

한국 아줌마입니다

韓国の人は会話の中で
諺をよく使います

その場の状況や気持ちを一つの諺で
表現することがよくあります

諺はフレーズの中の単語の意味も覚えられて
単語の意味+フレーズの意味
一石二鳥일석이조
の効果があります


諺をたくさん覚えていると、
韓国の人の考え、文化も理解しやすいし、
聞き取りにもとても役に立ちますので、
レベルアップ間違いなし~


No.2
「가는 말이 고와야 오는 말이 곱다」
直訳:行く言葉がきれいだと来る言葉もきれい
意味:売り言葉に買い言葉

잘 들어 보세요~!!
시~작

会話の内容はこれ


まずは自力で訳して見てください

会話の翻訳はまたブログします~

知ることが力だ
아는 게 힘이다
