実家のキムチ冷蔵庫公開~우리집 김치 냉장고 공개^^ | ☆韓国アジュンマの韓流日誌☆

☆韓国アジュンマの韓流日誌☆

韓国語、韓国旅行、韓国料理、韓国ドラマ、k-pop、新大久保好きな方は大歓迎です!!
横浜で韓国語の講師活動中(*^^*)
☆横浜サラン韓国語教室☆
http://www.saranhan.com/


여기저기서 눈 소식이랑
한파 얘기로 떠들썩하네요~雪の結晶

あっちこっちで雪のことや
寒波のことで騒がしいですね。



한국도 요번 겨울은 만만치 않은데요
제주도 가신 분들 발이 묶여서
집에도 못 가셨다는데~雪雪

韓国も今年の冬は尋常ではありません。
済州島に行かれた方々が身動きが取れなくて
家に帰れなかったそうです。




↓ピンク제주 공항汗
済州空港



그래도 해가 길어져서 그런지
긴긴 겨울이 지나고
봄이 가까이 오고 있는 거 같기도 하구요~

だけど、日が延びたからか
長い冬が終わって
春が近づいて来ているような気もします。


그저 바램인가요好
ただそう願っているだけでしょうかね。


그래서 오늘은 봄을 그리는 마음에
배추 겉절이를 만들어 봤지요~おんぷ

それで今日は春を思う気持ちで
白菜の浅漬けを作ってみました。


짜잔~
チャジャン~


나름 봄향기가 느껴지는 거 같잖아요ニコ
なりに春の香りが感じられるようですが。



이맘때쯤 되면 한국에서도
겉절이 김치가 먹고 싶어질 때거든요~

この時期になると韓国でも
浅漬けのキムチが食べたくなる頃なんです。


김장한 묵은 김치가 약간 질릴 때라
キムジャンした古漬けキムチに飽きる頃だから


그래도 요즘엔 김치 냉장고 덕분에
항상 신선한 김치를 먹을 수 있는 편이긴 하죠.

でも最近はキムチ冷蔵庫のお陰で
常に新鮮なキムチが食べられる方です。

↓ピンク
우리 친정집 김치 냉장고
소개해 드릴게요~

実家のキムチ冷蔵庫を
ご紹介します。




↓ピンク
깍두기
カクテギ

열무 김치
ヨルムキムチ

배추 김치
白菜キムチ

요 세 가지는 기본이겠죠~(*'∀`*)v
この三つは基本です。



↓ピンク
요 배추는 한방 거름 먹고 자란 거라
완전 맛있어요~じゅる・・

この白菜は漢方の肥料を食べて育った物で
本当に美味しいです。


김치맛을 결정하는 건
뭐니뭐니해도 채소거든요~

キムチの味の決め手は
なんと言っても野菜だからです。


앙~ 먹고 싶다ビックリ
あぁ~ 食べたい!!




김치 냉장고가 없었던 시절엔
단지에 넣어서 밖에 두면
살짝 얼기도 해서

キムチ冷蔵庫がなかった時は
つぼに入れて外に置くと
少し凍ったりして



뜨거운 밥이나
라면 끓여서 신 김치랑 먹으면
둘이 먹다 하나가 죽어도 모를 맛이었죠~にへ

熱いご飯や
ラーメンと古漬けキムチと食べると
二人が食べてて一人が死んでも気が付かない
味でした。


김치 만두 만들어 먹기도 하구요~
キムチ餃子を作って食べたりもしますね。


한국 아줌마는
내일도 겉절이 먹으면서
봄을 기다릴 겁니당~ニコ

韓国アジュンマは
明日も浅漬けキムチ食べながら
春を待ちたいと思います。