昨日、オムライスに、ケチャップで

(サランヘヨ💖)と、書くと

(本当は、ハングルで、書きたかったけど

 分からなくて、カタカナです😅)


主人は「サランヘヨの意味は


分からへんわぁ😯」と、言って


「あっ!草剪剛君の、チョナン・カン

(一時的にソロ活動していた時)の歌で

サランヘヨの歌があった!」と


サランヘヨの意味を、分からずに

サランヘヨの歌を、歌ってたけど


私は、サランヘヨの歌はどうでも良かった🙄


言葉が、通じないと

噛み合わないものがありますね💧



ジミナは、Weverseで、囁いてましたね💖


🐥「毎日 毎日 感謝して愛しています💖 」  

🐥「メイル メイル  カムサハゴ 
         サランハンニダ💖」

残念ながら、始め、メーメー、ひつじ?
後は、お経?みたいで
日本人の私は、拝み🙏たくなり💧

ジミナが、お坊さんになったのかなぁ
と、焦り、泣きそうになりましたがえーん💦

感謝と、愛してます💖
だったので、良かったですニコニコ

でも、言葉の意味が、わかるのに
時間が、かかるのは

ツラくて、耐えられないのでえーん

好きな人の言葉は
直接、理解できる方が良いなおねがい

と、思いました😅