かなりお久しぶりです!

前回のブログから1ヵ月半くらい空いてしまった滝汗

10月半ばから産休に入ったのですが、先週から風邪を引いていて、やっとこさブログ更新汗




中国語のほうは、7月末にCots医療通訳講座を終え、それからずっと10月の医療通訳技能検定試験(筆記)に向けて追い込みをしていましたパー


無事に1級の成績(80点以上)で通過したので、あとは125日の面接でも1級の成績を取れば、総合成績として1級の認定が受けられます


筆記の合格通知


ちなみに、この協会からは受験票もメールで届きます真顔


と、医療通訳の面接の前に、11月末には一大イベント「中検1級」

出産との兼ね合いもあり、受験できるかビミョ〜なところですが、今年こそリベンジしたい!!


今は、ちょっとしたスキマ時間を利用して、中検過去問WEBで文法問題やリスニングを地道にやっています。間違った問題だけでなく、正解でもちょっと怪しい問題はスクショしておいて、あとでノートにまとめたり合格


最近の話をすると、先週、久々に通訳案内士試験用のYouTube動画をアップしましたアップアップ


顔出ししてるので、面接官だと思って緊張感もって練習してもらえるかな!?

原文と模範訳例を掲載しておきます