「あっ!おっはよ~!」
"Oh, hi, there!"
「翼が見えない天使」の話題、音声動画を欄外(ず~っとスクロールダウンしてね)に入れた。
おお、なんか、目に浮かぶってお話で素敵よ!(結弦君部分のみ、あ、時間がなくて、映像、あんまり手を加えられず雑でごめん!)
A podcast talk was released, in it an announcer who also work for FaOI, talked about Yuzu. Interesting, so added English translation, and made a video. It's posted in the margin, just scroll down all the way.
三島楽寿園の皇帝ダリア(キダチダリア)。
Tree Dahlia in Mishima Rakujuen Garden.
皇帝と言えば・・・
It's also called "Emperor Dahlia" in Japanese. . .
「胸筋だったら、負けないぜ!」
"Oh, me, got well developed pectoral muscles!"
と、マガモさん。
毎年、楽寿園にわたってくるの。
Mallard, they come here every Winter.
翼が命だものね、鳥さん。
で、翼に全体重がかかるし、抵抗も・・・
なので、すっごい胸筋!
Yeah, to fly, they gatta have very strong pectoral muscles.
by 生物イラストレーター川崎悟司さん
と・・いうことは・・・
翼のある天使ちゃんの胸筋は・・・
むふふふ!!!
Oh, then Yuzu who has secret wings also. . .
wow, must have strong pectoral muscles!!!
ぽちっ!ぽちっとご協力を! Click! Click!
結弦君の話題は 19:00~
その部分だけ切り取った動画。
文字起こし
MC「ゆづ、どんな人ですか?」
MC “What kind of a guy, Yuzu is?”
上田「もうね、あの、羽生選手はあのままの人です。ひょっとしたらどこかで、見せてない・・なんか、もやもやっとしたところはあるかもしれないけど、決して僕らの前でも、誰の前でも見せないですし、常に前を向こうとしていて、う~もうなんか、羽が見えない天使みたいな人って僕は思ってますね。」
Ueda “Well, he is how he is as you see. Maybe, somewhere, behind us there might be, well, another face he doesn’t show us though, whatever he’s always trying to look forward, and what to say, I think he’s an angle hiding his wings.”
MC「やっぱ僕の印象では孤高のカリスマみたいな感じを受けますけどもそういうこう・・・」
MC “For me, he’s an aloof charismatic guy in my image.. . “
上田「あ、孤高ではないです。(孤高ではないんですか?)お茶目です。なんかね、なんかの小道具でダースベイダーの小道具とかがあって、えっと、ライトセーバーがあったりすると、もう裏に入ったら、連れてきている子供たちがいるんですけどね、(ビュンビュンやるんですか?)う~んその子供達とかと一緒に、もうビュンビュン遊んだりとかして、同じような感じで遊んで。」
Ueda “Oh, no, he’s not “aloof” but naughty. Well, for example, in the backyard, as a props, well, the staff of Darth Vader, ahhh, well, a lightsaver, and some come with their children, (did he play with them?) yes, with those children, playing fully.”
MC「だけれども、天使と見まごうばかりのりりしさみたいなものがあるわけですか。」
MC “Yet, he is distinguished, emitting angel-like aura?”
上田「そうです。当然アイスショーとかだと氷のコンディション、そんなに良くなかったりするんですよね。」
Ueda “Yes. In ice shows, it happens often that the ice condition is not very good.”
MC「そういうもんなんですか?」
MC “Oh, is that so?”
上田「はい、やっぱり、人が沢山入って、簡易ですから、何ていうのかな、ショーをやるためのアイスリンクだから、元々は体育館だったりするわけじゃないですか。そこにね氷を作るための機械を張ってということだから。ちょっと溶けてたり剥げてたりというところが、どっかで、あるんですよ。なんですけど、そこで例えば4回転ジャンプを最後、やってみるとかっていった時に、当然コンディション、あんまりよくなかったりしますし、当然、ショーが終わった後で疲れているから、ころんじゃったりもするじゃないですか。真剣に悔しがるんですよ。その悔しがり方は4回転を跳べなかったという悔しがりかたと共にアイスショーを見に来てくれた人たちは、僕の4回転見たいんだよね、その人に見せられないということが悔しいって、あ~跳べなかったって、普通だったら怪我も怖いですし、僕としては止めてもらいたいんです。もう、「あ~残念でしたね」って終わりたいんだけど、もう一回やろうとしたりとかするんです。もうねぇ、ちょっと涙が出そうになりますよ。」
Ueda “Yes, since there are many people and also the rink is just temporal, just for shows, normally, they set ice in a gymnasium or so, with machines, set ice there temporarily, so there are place ice is melting or carve. And for example after the show, he tried a quad jump, but because such a bad ice condition or he’s already exhausted, since such a scene comes after the show, then when he fell down, then oh, seriously he irritated, that is not only because he missed but also “people come here to enjoy the show want to see my quads, it’s too bad I couldn’t show them”. For me, I want him stop jumping, since we also worry about him to get injured, but, he tries again. Very impressive, even I wanted to cry.”
MC「本当にそう言うプロっているものを目の当たりにすると、本当、涙が出るというか、感動しますよね。本物っていう感じがね。」
MC “Yeah, that’s professional, looking at such scene directly, I understand you’re impressed deep enough to cry.”
おちゃめさんをぽっちっと!
Click the naughty boy, please!