結弦君は日本に向かっているのかな?
翼は休めて・・・飛行機に乗ってね!
Yuzu's now flying back to Japan?
Oh, don't use your wings, let them have a good rest, Yuzu!
夕べ、スポニチさんが、結弦君インタビューの文字おこしをしてくださっていたので。
ニュースで上がっていた結弦君のインタビューの部分。(重複しているところは外してます)
And here's parts of Yuzu's comments, delivered yesterday with English.
こちらは、夕べ(今朝?)のフジTVさんのエキシビ放送中に入っていた結弦君のインタビュー。
And here's the collection of other parts of Yuzu's comment.
結弦君、大きな目標に向かって、まっすぐ進み続けているんだね。
なんかね、やっぱり想像以上の凄い人って、またまた、驚いている。
Yuzu has the ultimate goal, and has been working for it with his all powers.
Yeah, knowing he's great, but every time again and again, being surprised by his greatness!
4Aを入れた「天と地と」。
早く見せてもらいたい気持ちと・・・・・・
Wanna witness Yuzu "Ten to Chi to" with his 4A as soon as possible, but at the same time. . . .
でもさぁ、やっぱ、日本に帰ってきたら、まずは・・・温泉でゆっくりしてよ。
Well, Yuzu, please have a very good rest first, when you comes back to Japan!!!
4Aの練習、結弦君のあんよの筋肉もりもりが、証拠だよね。
もう、飛行機の中でも、陸上?え?空中になるの???
床上(ピンポーン)ジャンプ、ガンガンやっているんじゃない?
Your leg muscles told us how hard you have been working for your 4A, Yuzu!
Oh, are you already practicing your jumps, on the ground? well, in the air?
oh, on the floor!
結弦君ってやっぱり、光り輝いている!
Yeah, Yuzu, you are always shining!!
ぽちっ!ぽちっと! Click! Click!