보고싶어, 보러갈게(On My Way)
다 필요 없고 보고 싶어
(他のものは)全部要らずに(ただ)会いたい
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行くよ
I'm on my way to see you
On my way to see you
넌 어디에 있는지 누구랑 있는지
君はどこにいるのか誰といるのか
네가 뭘 하고 있는지 상관없어 난
君が何と言おうと(何をしてようと)関係ないんだ僕は
다만 네 마음이 궁금해 어떤지
ただ単に君の心が気になるんだ、どうなのかって
네가 날 생각하는지 상관있어 난
君が僕を考えてるのかって関係あるんだ僕には
왠지 걱정이 되고 네가 신경 쓰이고
なぜか心配になって君が気になってるし
일은 또 밀려 있지만
仕事がまた溜まってるけど
다 필요 없고 보고 싶어
何も要らずに会いたい
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行く
긴말 필요 없이 보고 싶다고
長い言葉は要らずに会いたいんだと
널 보러 간다고 지금 넌
君に会いに行くんだと 今君は
나와 있어야 할 것 같은데
僕といなきゃいけないと思うんだけど
너와 있어야 할 곳 그곳 그 자리 네 옆자리
君といなきゃいけない場所その場所その席君の隣
네가 보고 싶으니까 그냥 널 보러 갈게
君に会いたいからただ会いに行くよ
지금 보러 갈게
今会いに行くよ
I'm on my way to see you
See you see you see you
On my way to see you
See you see you see you
내 맘이 어떠냐 물어봐
僕の気持ちがどうなのかって聞いてみてよ
너와 있는 시간을 다 묶어놔
君と一緒にいる時間全て縛っておいてよ
두고 싶어 해가 뜰 때까지
置いておきたいよ日が昇るまで
아니 해가 뜨고 다시 해가 질 때까지
いや、日が昇ってもまた日が暮れるまで
머뭇거리는 역할은 네가 맡아줘
躊躇う役は君が引き受けてよ
난 좀 서둘러야 하는 역할이야
僕はちょっと急ぐ役だから
너도 내 맘이 확실하길 원하니까
君も僕の気持ちが確実になることを望んでるから
너와의 시간은 빠른데
君との時間は早いのに
너 없는 시간은 왜 점점 더 느려지는데
君のいない時間はなぜだんだん遅くなっていくのに
다 필요 없고 보고 싶어
(他には何も)要らないから会いたいんだ
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行くよ
긴말 필요 없이 보고 싶다고
長い言葉は必要なくて会いたいんだって
널 보러 간다고 지금 넌
君に会いに行くんだって 今君は
어디가 됐든지 몇 시가 됐든지
どこになったって何時になったって
거기 얼마나 걸릴지 상관없어 난
そこがどれだけ遠くたって関係ないんだ僕は
다만 네 마음이 날 원하고 있는지
ただ君の心が僕を欲しがっている(望んでいる)のかって
너도 가슴이 뛰는지 상관있어 난
君も心ときめいているのかって関係あるんだ僕には
다 필요 없고 보고 싶어
何も要らずに会いたい
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行くから
긴말 필요 없이 보고 싶다고
長い言葉は必要なくて会いたいんだって
널 보러 간다고 지금 넌
君に会いに行くんだって 今君は
나와 있어야 할 것 같은데
僕と一緒にいなきゃいけないと思うんだけど
너와 있어야 할 곳 그곳 그 자리 네 옆자리
君といなきゃいけない場所その場所その席君の隣
네가 보고 싶으니까
君に会いたいから
그냥 널 보러 갈게 지금 보러 갈게
ただ君に会いに行く 今会いに行くよ
On my way to see you
.
2PM 正規7集アルバム <MUST>
보고싶어, 보러갈게 (On My Way) 日本語訳
Lyrics - 2pm / On My Way
日本語訳 by jhleelvsk(소희/saki)
※無断転載・転用・盗用・引用 禁止
※なるべく直訳に近く訳しています