【TALKIN BLUES】by BOB MARLEY | 雷鬼音楽的生活

【TALKIN BLUES】by BOB MARLEY

~ボブ・マーリー語録~

・In this bright future you can't forget your past.

明るい将来は待ってるが、過去を忘れることはできない。

・My music fights against the system that teaches to live and die.

私の音楽は生と死を教えるシステムだ。

・Rastafari not a culture, it's a reality.

ラスタファリではなく、文化、それが現実だ。

・Tell the children the truth.Tell the children the truth.

真実を子どもたちに教える。

・When you smoke the herb, it reveals you to yourself.

時に 、ハーブの煙は、自分自身を明らかにする。

・Maybe it's a fool say that, but when me know facts me can say facts.

たぶんそれは愚か者のことだが、時に私に正しい事を言うことができる事実を知っている。

・My music will go on forever.

私の音楽は永遠に続くだろう。

・My future is righteousness

私の将来の宿命です。

・I want to say "I shot the police "but the government would have made a fuss so I said "I shot the sheriff" instead but it’s the same idea.

俺は"I shot the police"にしたいと言った。でも政府が騒ぎ立てるからその代わりに"I shot the sheriff"にしたのさ。意味は同じだけどもね。

・Life is one big road with lots of signs.So when you riding through the ruts, don't complicate your mind.Flee from hate, mischief and jealousy.Don't bury your thoughts, put your vision to reality.Wake Up and Live!

人生はたくさんのサインがある一つの大きな道路です。
だから時には 、わだちがあったりするが、あなたは心を乱してはいけない。
嫌な事、いたずらや嫉妬から逃れる為に、自分のリアルな意見とビジョンをしっかり持たないといけない。
立ち上がれ、そして生きろ!



深いぃ~