仕事関係で

ちょっと 面倒くさいことが ありました。

気分転換に 通訳者の友人に 電話しました。

出るなり

Oh my God ! と。

彼女も 私に 電話をくれようと

まさに 携帯電話を

手に取ったところだったそうです。

週の後半に 会うことになりました。

その後 別の通訳者友人も 合流出来ることになりました。

おひとりは ご親戚の女性のご主人が

父の学校の 先輩です。

遠いようで 共通の知り合いも いるわけです。

どちらも とても  会いたかったので

大興奮です。  ✌️


本日は「財とサービス」が

度々  話題に なりました。

「財」の英訳は goods が 一般的なようです。
 
明日 使います。👊