You Spin Me Round 和訳 Dead or Alive | 和訳にっき *INXS fan blog*

和訳にっき *INXS fan blog*

気になる曲の翻訳歌詞や、音楽に関することを
ゆるゆると綴っております。
INXS / Michael Hutchence / Nuno Bettencourt /
The Police / Sting / 5SOS /





⚠️無断転載転用おやめください⚠️



2023年も残すところ1週間となりましたね。
年始め、何かしようとか抱負とか、あったような気もするけれど、何だかただ1日1日必死に生活してきた気がします。
来年は平穏に生活したいものです。(切実)

ここ数年、年末はU2を聴きたくなってよく聴いていたし和訳もしていたのですが、今年は駄目ですねぇ…
頭をもっと空っぽにしたい気持ちが強過ぎて、難解な曲は聴いていられない最近でございます。


で、これかーい!って感じなんですけど(笑)
来年の最初の記事にするか悩んだのですが、今年はもう色んなことに振り回されているので、振り回され繋がりで、この曲を。



同世代の方はもちろんご存知かと思いますが、若い世代でも、タイトルもバンド名もボーカルの人の名前知らなくても、この曲は絶対どこかで一度は耳にしているかと思います。…多分。
デッド・オア・アライヴというバンド名よりピート・バーンズと言った方が有名かしら…
今日の曲は、彼等の代表曲である『You Spin Me Round (Like A Record)』です。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
デッド・オア・アライヴ(Dead or Alive)は、ピート・バーンズを中心としたディスコ、ニューロマンティック、Hi-NRG、ユーロビートを演奏するイギリスのバンドである。

1980年にリヴァプール出身のピート・バーンズをリーダーとして結成。
前身のバンド時代も含め、デビュー当初はゴシック・ロックとして扱われていたが、ストック・エイトキン・ウォーターマンのプロデュースを受けるようになり、Hi-NRGと、それを基盤として生まれたユーロビートと称されるダンス・ミュージックに音楽性をシフトさせた1980年代に『You Spin Me Round』が全米チャートに入るヒットとなった。

1990年代後半に入るとピート・バーンズが過剰な整形手術が原因で体調を悪化させ、治療のために自作の著作権まで売り払ったことなどが原因で活動は停滞。
2011年には公式のFacebookページ上で既にバンドとしては解散状態であることが明らかとなった。
ピート・バーンズは2016年に死去。2011年時点でもう一人のメンバーであったスティーヴ・コイも2018年に死去している。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


 

ピート・バーンズ氏については、TVなどで整形の特集などがあると取り上げられたりしているので、そちらから知った人もいるのかもなあ…なんて思います。

元々美しい人なのに、いや、美しいからこその美への追究だったのでしょうか…。

今となっては知る由もありませんが…安らかにお眠りくださいm(_ _)m



私はこの1曲しか知らないのですが、アルバムもかなりリリースしていたのですね。日本だけでリリースされたものもあるとか…。来日公演も多かったようですし、かなり日本で人気はあったのですねぇ。


1984年リリースということで、MTV全盛となる前の時期ですかね、まだそこまでお金をかけずにビデオを作っている感じが出ております。

ピート氏の美しさで保っているビデオなんじゃないかなーなんて思いました。


皆で「ゆーすぴんみー、らいとらん、べびらいとらん、らいかれこべび、らいとらん、らうんらうん」しちゃいましょうねー\(^o^)/


You Spin Me Round (Like A Record) / Dead or Alive  1984

If I, I get to know your name
Well if I, could trace your private number, baby
All I know is that to me
You look like you're lots of fun
Open up your lovin' arms
I want some, want some

I set my sights on you
(And no one else will do)
And I, I've got to have my way now, baby
*All I know is that to me
You look like you're havin' fun
Open up your lovin' arms
Watch out, here I come
You spin me right 'round, baby, right 'round
Like a record, baby, right 'round, 'round, 'round
You spin me right 'round, baby, right 'round
Like a record, baby, right 'round, 'round, 'round*


I got to be your friend now, baby
And I would like to move in just a little bit closer 
(To move in just a little bit closer)
(*〜* Repeat)
I want your love
I want your love
(*〜* Repeat)
You spin me right 'round, baby, right 'round
Like a record, baby, right 'round, 'round, 'round 
You spin me right 'round, baby, right 'round 
Like a record, baby, right 'round, 'round, 'round
×2

めっちゃ美しい画像と、これはお母様とのショットかなぁ✨


〜個人の和訳(意訳を含む)です。教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。〜

↓ランキング参加しております。
クリックして頂けるととても嬉しいです♡
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
にほんブログ村
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村

更新時にお知らせ☆
↓ブログリーダーへの登録はこちら
てづくり*にっき  〜音楽と和訳と〜 - にほんブログ村


「音楽と共に生きるTシャツ」販売中です👕 
普段使いしたくて、アイコンに、フランス語で「Vivre avec la musique」のロゴを入れたシンプルなものを作りました。よろしければ〜。