How Bad We Need Each Other 和訳 Marc Scibilia | 和訳にっき *INXS fan blog*

和訳にっき *INXS fan blog*

気になる曲の翻訳歌詞や、音楽に関することを
ゆるゆると綴っております。
INXS / Michael Hutchence / Nuno Bettencourt /
The Police / Sting / 5SOS /

おはようございます。
先日久しぶりにテレビを見ていて、CMに使われているのがとても素敵な曲だったので、記事にしました。

コロナ情勢で書かれた曲ではないのですが、CMの内容にも合っている現在のためのような曲ではないかなと思います。
なので昨日も書いたように、そういうのは今は要らないなーと思うようでしたら、ごめんなさい、バックしてくださいね m(__)m メンタルを第一に!
 

あまりテレビは見なくなったのですが、録画していたドラマを見ていて流れてきたCMだったはず。
CM飛ばして見る時もあれば、ぼーっとCMを見ている時もあるんですけど、見ていたら何だか素敵な曲が聞こえてきたんですねぇ…。

日本ではGalaxyのCMとなっているんですが、本人の公式ではSamsungのCMと書かれていました。
それが↓こちら。(内容や映像も日本で使われているものと大体同じようです。)


渋目な感じですが甘めの素敵ボイスかと思います。
歌っているのは、アメリカのシンガーソングライター、マーク・シビリア。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
マーク・シビリア(Marc Scibilia、1986年6月20日 - )は、ニューヨーク州バッファローで生まれ育ったアメリカのシンガーソングライター。
現在はテネシー州イーストナッシュビルを拠点としている。
2012年にリリースしたセルフタイトルEP収録の『How Bad We Need Each Other』は、大ヒットテレビシリーズ「Bones(ボーンズ)」にて起用され、放映後iTunesのシンガーソングライターチャートにて1位を記録。

2015年にデビューアルバムをリリース。
2017年にはドイツ出身の音楽プロデューサー/DJ/ミュージシャンであるロビン・シュルツとコラボしたシングル『Unforgettable』をリリース。
ドイツでは、ゴールド認定、エアプレイラジオチャートとiTunesチャートにて1位を獲得。

2020年4月からスマートフォン等のメーカーSamsungのCMに『How Bad~』が起用されている。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
8年前にリリースされていた曲ですが、今回タイアップで使われたものは、タイトルを見る限りどうやらオリジナルデモ・バージョンのようです。
3週間ほど前に新たにアップされた模様。
味のある素敵なバージョンかと思います。

最初にはそのオリジナルデモ・バージョンを。音源のみの動画となります。
最後に載せるのは、一週間前にアップされていたのですが、2017年に本人が弾き語りしているバージョンです。

⚠️訳について⚠️
・How bad → なんと悪いことか、が直訳。ですがこの場合は「ヤバいくらいに」「悪いことに物凄く」といった感じの意味になると解釈しました。
・round (around) the bend → 狂った、頭にきたという意味の他に、アメリカでは俗語で①酔っ払って、ハイになって②峠を越して、古くなって、という意味がある。 

How Bad We Need Each Other / Marc Scibilia  2020

Life is too far to walk alone
You can't do it on your own
It's like bare hands digging through stone
And if things go down much steeper hills
Even money won't pay these bills
But time will show
That people gonna be OK
Storms never come to stay
They just show us
How bad we need each other
How bad we need each other
And the trials of today
They are signs along the way
To remind us
How bad we need each other
How bad we need each other

I can get so high on myself sometimes
I keep on drifting a million miles from this planet
But what a shame it would be to look back on our lives
And realize I've taken you and you and you for granted
People gonna be OK
Storms never come to stay
They just show us
How bad we need each other
How bad we need each other
And if we laugh or if we grief
Both side will make us see
How bad we need each other
How bad we need each other

And I can't see what's a mile around the bend
I do not know where this world is headed
Or where it may end
But you gave me this smile
And so I threw away my frown
And I ain't gonna pick up
What I just put down
People gonna be OK
Storms never come to stay
They just show us
How bad we need each other
Don't you know
How bad we need each other
We are to take a little time to sit
Because the wisest of men forget
How bad we need each other
Don't you know
How bad we need each other
You know what I'm sayin'



~教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。
個人の意訳です。無断転載等固くお断りいたします。~

↓ランキング参加しております。
クリックして頂けるととても嬉しいです♡
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
にほんブログ村
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村