You're The Best Thing About Me 和訳【4】U2 | 和訳にっき *INXS fan blog*

和訳にっき *INXS fan blog*

気になる曲の翻訳歌詞や、音楽に関することを
ゆるゆると綴っております。
INXS / Michael Hutchence / Nuno Bettencourt /
The Police / Sting / 5SOS /

ちょっと奥さん!新譜が出て二週間ですわよ。(誰)
なんか凄いことになってた、というか、売り上げが売れ行きが凄い… ようなのです。

12月1日にリリースされたU2の14枚目のスタジオ・アルバム『Songs Of Experience』が、全米アルバム・チャートBillboard 200にて、初登場で1位に輝いたとのこと。(カバー写真は、ボノの息子さんとエッジの娘さん)


U2のアルバムが全米1位を獲得するのは、
1987年『The Joshua Tree』
1988年『Rattle And Hum』
1993年『Achtung Baby』
1993年『Zooropa』
1997年『Pop』
2004年『How To Dismantle An Atomic Bomb』
2009年『No Line On The Horizon』 
に、続いて8枚目。

U2はこれで、グループとしては初の快挙となる、1980年代、1990年代、2000年代、2010年代全てでNo.1アルバムを生んだことになります。

『Songs Of Experience』は18万6,000ユニットを売り上げ、2017年ロック・アルバムでは最大のウィークリー・セールスを記録しました。


私がU2を知ったのは、高校1年の時。
大好きなINXSを知るのと、大体同時期でありました。
その年世界的に大ヒットした5枚目のアルバム『The Joshua Tree』がリリースされ、シングルカットされた『With Or Without You』をきっかけに聴くようになりました。

アイルランド出身の4人組ロックバンド。
タイトなドラムとベースラインに、特徴的なギター。そしてまるで魂から叫んでいるようなボーカル。
それまでリリースされたアルバムは全て聴き、荒削りながらも響く楽曲にのめり込みました。
思春期に何か満たされず渇望している毎日に、彼らの音楽に魅了されたのは必然だったという気もします。


翌年にはアメリカツアーのドキュメンタリー映画「魂の叫び」を公開し、同タイトルの6枚目のアルバムをリリース。
原題は『Rattle And Hum』
どんどんと、まさに大物となっていく訳ですが、それ以降は私は聴くことがほとんど無くなっていきました。
~~~~~~~~~~~~~~~
このドキュメンタリー「U2 - 魂の叫び」ですが、兄と観に行った記憶があります。
私の実家のある市は、映画文化はとても発展している市で、もう30年も前の当時でも、小さい市内に6軒も映画館があり、映画だけは都心と同じ種類を観ることができました。
ミニシアター系もガンガン上映してくれる地元では有名な映画館があるのですが、何せ地方。
興業的にはそこまで見込めなかったのでしょう、「魂の叫び」は2日間夜に1回のみの上映でした。
兄と一緒なら、という条件で観に行たんだったなぁ(遠い目)
~~~~~~~~~~~~~~~
その後も時々、名曲と言われる新曲や、良くも悪くもU2だなぁ、ボノだなぁ、というニュース等は耳にしたりはしていました。

そして今年9月、新譜からの先行シングルとしてリリースされたのが『You're The Best Thing About Me』
私のようないわゆる昔のファンからすると、U2が帰ってきたと思わせるこの曲。
キャッチーなのですが、とても懐かしさを感じます。

歌詞は相変わらずな気もしますし、宗教色はあまりない気もしますけど、ボノだからなぁ… 分からない。
素直に訳しました。

You're The Best Thing About Me / U2  2017
When you look so good, the pain in your face doesn't show
When you look so good, baby, you don't even know
When the world is ours but the world is not your kind of thing
Full of shooting stars, brighter as they're vanishing
Oh you've seen enough to know it's children who teach
You're still free enough to wake up on a bed or a beach
*You're the best thing about me
The best thing that ever happened a boy
You're the best thing about me
I'm the kind of trouble that you enjoy
You're the best thing about me
The best things are easy to destroy
You're the best thing about me
The best thing about me*

Why am I
Why am I walking away?
Why am I walking away?
I'll be crying out, "How bad can a good time be?"
Shooting off my mouth, that's another great thing about me
I have everything but I feel like nothing at all
There's no risky thing for a man who's determined to fall
(*~* Repeat)
The best thing
The best thing

 

(シングル)

 (アルバム)

 

~教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。

個人の意訳です。無断転載転用等おやめください。~

↓ランキング参加しております。
クリックして頂けるととても嬉しいです♡
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
にほんブログ村
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ