改〙What You Need 和訳【11】INXS | 和訳にっき *INXS fan blog*

和訳にっき *INXS fan blog*

気になる曲の翻訳歌詞や、音楽に関することを
ゆるゆると綴っております。
INXS / Michael Hutchence / Nuno Bettencourt /
The Police / Sting / 5SOS /





⚠️無断転載転用おやめください⚠️



ひな祭りですね🎎
お祝いされる方もいるのかなぁ。
ハマグリのお吸い物とか良いですよね。


原点回帰のINXS改訂版和訳。
通し番号11『What You Need』
2013年3月7日アップ
2018年12月4日再アップ

ちょうど再アップ記事を上げたその日、数時間後にINXS公式YouTubeにて「Rocking The Royals」のライブ動画が上がったので、MVを更に追加して載せた日でした。凄いタイミングだったので嬉しかったのを覚えています。



 (シングル/ダウンロード版)

 


 (アルバム/ダウンロード版)

 


『What You Need』は、1986年リリースの5枚目のアルバム『Listen Like Thieves』からの先行シングル。


この曲は、マイケルが自ら働きかけ、プロデューサーにクリス・トーマスを迎えリリースした初作品。

世界的なバンドへと知名度を上げた起爆剤となった楽曲でもあります。アメリカのビルボードにて最高5位を記録。


当時のいわゆる売れっ子プロデューサーだったクリス・トーマス。

プリテンダーズやロキシー・ミュージックなど、実力はあるのにあまりヒットに恵まれなかったバンドを一躍有名にするプロデューサーとして、特に名を上げていた時期でした。


この『What You Need』も、キャッチーでありながらバンドの持つ色を崩さず際立たせているのは、やはりクリス・トーマスの手腕なのかなぁと改めて思います。


INXS全員の画像で1位2位を争うくらい好きな画像。
印刷して手帳にも貼ってるくらい…(笑)
今日の記事はこのシュートの画像だけ選んで載せてみました。


ちょっと余談になりますが、記事を再アップした2018年といえばザ・ストライプスの解散発表があった年。
アイルランド出身で平均年齢16歳、プレイする音楽は泥臭いブルースを基調としていながらも新鮮に感じるロック。その長所を活かしてのプロデュースだったから、あんなに爆発的に人気となったのかなぁ… なんて、今も感慨深くなってしまいます。

INXSに戻っての余談です。
出所は全く覚えてないので、ただのガセだったらごめんなさいなのですが…。
その後アルバム『KICK』が出た時、INXSが好きだという話を兄にしたところ、「チャリティライブの時(エイズ感染予防としてだったか)出番終了時に客席に大量のゴ◯をばらまいたバンド」と言われた記憶。
チャリティライブと言ったらライブ・エイドしか思いつかないのだけども…、そして地元オーストラリアでだったらやりそうと言えばやりそうな気もする(笑)
どなたか知っている方いらっしゃいましたら、教えてください。


さて動画なのですが。
この曲は本当に大好きで、また近年動画をアップしてくださるファンの方も多く、載せたい動画があり過ぎて悩みました。

が、やっぱり最初はロッキングロイヤルのライブ。
コメントにて意見されていた答は、このライブの最初でマイケルが言っています。Song about sexってね。
続けてMVを。これもホントMTVの時代を感じる良作。
最後には大好きなMTVアワーズにてのライブを。もうこのライブが好きすぎて好きすぎて見るたび動悸。

What You Need / INXS  1985 (Rocking The Royals Live 1985)

(Music Video  1985  Remastered 2022)

Hey, here is the story
Forget about the trouble in life
Don't you know, it's not easy
When you gotta walk upon that line
*That's why - You need
That's why - This is what you need
I'll give you what you need*

Don't you get sad and lonely
You need a change from
What you do all day
Ain't no sense in all your crying
Just pick it up and throw it into shape
(*~* Repeat) 

Hey you, won't you listen
This is not the end of it all
Don't you see there is a rhythm
I'll take you where you
Really need to be
This is what you need
I'll give you what you need
I'll take you, I'll take you
where you wanna be

(Live at MTV 1985)


↑この画像はこのMTVライブの時の模様。なんか…めちゃくちゃ可愛いよ、マイケル。

ライブ・エイドの動画や1994年の日本でのイベント時のライブも載せたかった…どれを見ても格好良いので、是非検索して見てみて欲しいです。



〜個人の和訳(意訳を含む)です。教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。〜


↓ランキング参加しております。
クリックして頂けるととても嬉しいです♡
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
にほんブログ村
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村

更新時にお知らせ☆
↓ブログリーダーへの登録はこちら
てづくり*にっき  〜音楽と和訳と〜 - にほんブログ村


「音楽と共に生きるTシャツ」販売中です👕 
普段使いしたくて、アイコンに、フランス語で「Vivre avec la musique」のロゴを入れたシンプルなものを作りました。よろしければ〜。