2歳前から、ようやくお喋りをし始めた小太郎。

今も2語文しか作れないけど、かなり単語が増えました。

日本に里帰り中に知ったアンパンマン、機関車トーマスのキャラクターが大好きになり、日本ではそのシリーズの靴下をまとめ買い。でも、ドキンちゃんやばい菌マンはあまり好きではないらしく、その靴下を履かせると嫌がり、「パンマンマン」って何度も言ってます。パンマンマンってアンパンマンの事ですが、ちゃんと言えないので・・。

あんなに毎日私が日本語で話しているのに、名詞は日本語、でも動詞は全てドイツ語で話す小太郎。

どうしてでしょうね???

ママ座って~、ママ食べて~、ママきれいにして~等の会話は全てドイツ語です。


週に1度だけの保育所、パパの帰りも早くはないので、日本語を聞く方が圧倒的に多いのですが、私の話し方が悪いのかなぁ~。友達の子供達は、幼稚園に行くまでは、日本語の方が上手なのに・・・。ちょっと気になっています。