Les Moulins De Mon Coeur

Michel Legrand

 

 

 

 

 

Comme une pierre que l'on jette
Dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l'eau
Comme un manège de lune
Avec ses chevaux d'étoiles
Comme un anneau de Saturne
Un ballon de carnaval
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur

Comme un écheveau de laine

Entre les mains d'un enfant
Ou les mots d'une rengaine
Pris dans les harpes du vent
Comme un tourbillon de neige
Comme un vol de goélands
Sur des forêts de Norvège
Sur des moutons d'océan
Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur

 

 

【語句】

une pierre 石

jetter 投げる
l'eau vive 生き生きした水

un ruisseau 小川の支流
laisser 残す

ronds 輪

un manège de lune 月のメリーゴーランド

ses chevaux d'étoiles 星の馬

un anneau de Saturne 土星の輪
Un ballon 風船

carnaval カーニバル
le chemin de ronde 輪舞(ロンド)の道

sans cesse 止まらずに

les heures 何時間も
Le voyage autour du monde 世界一周旅行
un tournesol ひまわり

fais tourner 回す 

de ton nom 君の名前で
les moulins de mon cœur 私の心の風車 
un écheveau de laine 毛糸の束

les mots d'une rengaine 決まり文句の言葉
Pris dans les harpes du vent 風のハープで奏でられた 

un tourbillon de neige 吹雪
Comme un vol de goélands カモメが飛ぶように
des forêts de Norvège ノルウェーの森 
des moutons d'océan 大洋の白波

 

 

 

Ce jour-là près de la source
Dieu sait ce que tu m'as dit
Mais l'été finit sa course
L'oiseau tomba de son nid

Et voila que sur le sable
Nos pas s'effacent déjà
Et je suis seul à la table
Qui résonne sous mes doigts
Comme un tambourin qui pleure
Sous les gouttes de la pluie
Comme les chansons qui meurent
Aussitôt qu'on les oublie
Et les feuilles de l'automne
Rencontre des ciels moins bleus
Et ton absence leur donne
La couleur de tes cheveux

Une pierre que l'on jette
Dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l'eau
Au vent des quatre saisons

Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur

 

 

【語句】

Ce jour-là あの日

près de la source 泉のそばで
Dieu sait 神は知っている(神に誓ったので)

ce que tu m'as dit 君が僕に言ったこと 
l'été finit sa course  夏が終わる
tomber de son nid 巣から落ちる

sur le sable 砂の上に
Nos pas 私たちの足音

s'effacer  消える

déjà 既に 
je suis seul 僕はひとり

à la table テーブルで
résonner  鳴り響く

sous mes doigts 指の下で
un tambourin タンバリン

pleurer  泣く
les gouttes de la pluie 雨粒
mourir  死ぬ

aussitôt すぐに
oublier  忘れる
les feuilles de l'automne 秋の葉
rencontrer 出会う

ton absence  君の不在

La couleur de tes cheveux 君の髪の色
Au vent des quatre saisons 四季の風