1923年9月1日、関東大震災。
大阪の英語講師であったJ.V.マーティンが、
たまたま東京にいる中で、その罹災地域を訪ねた。
放り出された人々を照らす蝋燭の炎が、ふと十字架に見えたとき、
彼の中に天から言葉が与えられた。
聖歌397「遠き国や」として知られる賛美である。
「揺れ動く地に立ちて なお十字架は輝けり」
京都を離れるとき私は、教会の十字架の写真にこの歌詞を添えて贈った。
ふつうは、聖書の言葉の何かを引いてくるであろう。
だが、どうしても、この聖歌の一節を入れたかった。
阪神淡路大震災、1995年1月17日。
その1年後に、私は福岡に戻ったのだ。
京都の震度は5。
数字で言えばそれまでだが、
福岡西方沖地震とは明らかに揺れ方が違った。
京都では、ドーンと下から突き上げるような揺れで、目覚めたのだ。
京都府内では、あの地震で亡くなった方は1名として発表されているが、
もしかすると、その数に私や家族が入っていたかもしれない。
高いところに置いていたテレビが、もし落ちていたら、そうなっただろう。
「揺れ動く地に立ちて なお十字架は輝けり」
神戸の被災者も、慰問の中で歌われたこの歌に反応したという。
もう一度歌ってくれ!
イエスの話の中にも、
世に立つものはいずれ崩れ落ちるが、
神の言葉は永遠に立つ、という意味のものがある。
十字架は、どんな人の知恵による批判にも、びくともしない。
大阪の英語講師であったJ.V.マーティンが、
たまたま東京にいる中で、その罹災地域を訪ねた。
放り出された人々を照らす蝋燭の炎が、ふと十字架に見えたとき、
彼の中に天から言葉が与えられた。
聖歌397「遠き国や」として知られる賛美である。
「揺れ動く地に立ちて なお十字架は輝けり」
京都を離れるとき私は、教会の十字架の写真にこの歌詞を添えて贈った。
ふつうは、聖書の言葉の何かを引いてくるであろう。
だが、どうしても、この聖歌の一節を入れたかった。
阪神淡路大震災、1995年1月17日。
その1年後に、私は福岡に戻ったのだ。
京都の震度は5。
数字で言えばそれまでだが、
福岡西方沖地震とは明らかに揺れ方が違った。
京都では、ドーンと下から突き上げるような揺れで、目覚めたのだ。
京都府内では、あの地震で亡くなった方は1名として発表されているが、
もしかすると、その数に私や家族が入っていたかもしれない。
高いところに置いていたテレビが、もし落ちていたら、そうなっただろう。
「揺れ動く地に立ちて なお十字架は輝けり」
神戸の被災者も、慰問の中で歌われたこの歌に反応したという。
もう一度歌ってくれ!
イエスの話の中にも、
世に立つものはいずれ崩れ落ちるが、
神の言葉は永遠に立つ、という意味のものがある。
十字架は、どんな人の知恵による批判にも、びくともしない。