※意訳している部分あります。

 

※カナルビはかな表記では完全に表現できないので、必ずしもこう読むものだと断定するものでありません。

 

 

あぃむ ぎんっりどぅ おふ まぃ くろぅさぃ どんっ うぇぁ
I'm getting rid of my clothes I don’t wear
着ない服は処分することにしたんだ

あぃ すぃんかぃむ ごな かっ まぃ へぁ
I think I'm gonna cut my hair
髪も切ろうと思ってる

こず でぃず でぃざぃ どんっ ふぃぅ らぃっ みぃ ん~
'Cause these days I don’t feel like me, mmm
最近自分らしくないって感じるから

あぃ すぃんかぃむ ごな てぃか ぶるぃっ ふろぉん おぅこほぅ
I think I'm gonna take a break from alcohol
お酒もしばらくやめるつもりでいる

ぷるぁりぃ うぉんっ らさっ ろんっ
Probably won't last that long
たぶんそんなに長くは続かないけど

ばっ ろぃのぅざぃ くっ ゆぅさむ すりぃっ ん~
But Lord knows I could use some sleep, mmm
神様が言うには、睡眠が必要なんだってさ

ちぇぃんじず ぜぃ まぃっ じゅらぃぶゅ はぅふぃんせぃん
Changes, they might drive you half-insane
変わることで ちょっと気が狂いそうになるかもしれない

ばっ いっつ きりん ゆる すてぃ だ せぃむ
But it's killing you to stay the same
でもこのままでいることはつらすぎるんだ

ばっ いっつぉぅ ごな うぉかぅ いっつぉぅ ごな うぉか さむでい
But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday
だけど なにもかもうまくいくよ,いつかうまくいくんだ


もぅめんつ りぃびん うぃすゅあぃざぅふ おぅぷん
Moments, living with your eyes half-open
その瞬間、半開きの目で生きてる間も

ゆぅびん すぃんきん ばぅ でぃず ちぇぃんじず
You've been thinking 'bout these changes
変わることを考えてきただろ 

いっつぉぅ ごな うぉかぅ いっつぉぅ ごな うぉかぅ さむでい
It's all gonna work out, it's all gonna work out someday
なにもかもうまくいくよ、いつかうまくいくんだ

あぃ すぃんかぃむ ごなてぃさむ ぴぅず ふぃくす まぃぶれぃん
I think I'm gonna take some pills to fix my brain
頭の調子を治す薬を飲もうかな

こざぃちゅらぃ でぶぃ あだうぇぃ
’Cause I tried every other way
他の手立ては全部試してみたからね

ばっ さむすぃんっずゅ けんっ ふぃくす  ゆぁせぅふ
But some things you can't fix yourself
自分ではどうしても治せないことってあるんだよ

ばりさでぃず どぅぃんだ せぃん てぃん おぅべ えんどぅぶぁ
But it's sad, he's doing the same thing over and over
なのに残念なことに、同じことを何度も繰り返す

えんだえん らぃふぇぃんっ いぃずぃ でぃず でいつ
And life ain't easy these days,
最近は人生が楽じゃないんだ

のぅ らぃふぇぃんっ いぃずぃ でぃず でいつ
No, life ain’t easy these days
あぁ、 最近は人生が楽じゃないんだよ

ちぇぃんじず ぜぃ まぃっ じゅらぃぶゅ はぅふぃんせぃん
Changes, they might drive you half-insane
変わることで ちょっと気が狂いそうになるかもしれない

ばっ いっつ きりん ゆる すてぃ だ せぃむ
But it's killing you to stay the same
でもこのままでいることはつらすぎるんだ

ばっ いっつぉぅ ごな うぉかぅ いっつぉぅ ごな うぉか さむでい
But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday
だけど なにもかもうまくいくよ,いつかうまくいくんだ

もぅめんつ りぃびん うぃすゅあぃざぅふ おぅぷん
Moments, living with your eyes half-open
その瞬間、半開きの目で生きてる間も

ゆぅびん すぃんきん ばぅ でぃず ちぇぃんじず
You've been thinking 'bout these changes
変わることを考えてきただろ 

いっつぉぅ ごな うぉかぅ いっつぉぅ ごな うぉかぅ さむでい
It's all gonna work out, it's all gonna work out someday
なにもかもうまくいくよ、いつかうまくいくんだ

な な な な な な な
Na-na-na-na-na-na-na

な な な な な な 
Na-na-na-na-na-na

な な な な な な な
Na-na-na-na-na-na-na

な な な な な な 
Na-na-na-na-na-na

な な な な な な な
Na-na-na-na-na-na-na

な な な な な な 
Na-na-na-na-na-na

な な な な な な な
Na-na-na-na-na-na-na

な な な な な な 
Na-na-na-na-na-na

ちぇぃんじず ぜぃ まぃっ じゅらぃぶゅ はぅふぃんせぃん
Changes, they might drive you half-insane
変わることで ちょっと気が狂いそうになるかもしれない

ばっ いっつ きりん ゆる すてぃ だ せぃむ
But it's killing you to stay the same
でもこのままでいることはつらすぎるんだ

ばっ いっつぉぅ ごな うぉかぅ いっつぉぅ ごな うぉか さむでい
But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday
だけど なにもかもうまくいくよ,いつかうまくいくんだ

もぅめんつ りぃびん うぃすゅあぃざぅふ おぅぷん
Moments, living with your eyes half-open
その瞬間、半開きの目で生きてる間も

ゆぅびん すぃんきん ばぅ でぃず ちぇぃんじず
You've been thinking 'bout these changes
変わることを考えてきただろ 

いっつぉぅ ごな うぉかぅ いっつぉぅ ごな うぉかぅ さむでい
It's all gonna work out, it's all gonna work out someday
なにもかもうまくいくよ、いつかうまくいくんだ