今日も寒そう~
おまけに、
Rain Is Falling Over You and Me~♪
ぽつぽつだけど。。。
昨日、コメントいただいたcさんに教えていただいて(ありがとうございます)
さっそく調べたら、
韓国のブライアンさんが「In My Head」をカバーしてましたー(≧▽≦)
韓国語になっただけで、ほぼそのまんま…(・∀・)
もうちょっとひとひねりと、オリジナリティーほしいところですが、
まあ、歌はお上手ですね。
これね、やっぱり日本語が母国語の私が聴くと、
韓国語のブライアンくん、英語で歌うJasonくんに、
歌い方とか、発声の仕方まで似せてるような気がしてくるのですが、
韓国の方が聴いたらどうなんだろう?
やはり違う感覚で耳に入ってくるんんだろうなー
브라이언 - In My Head
おもしろいっ!
で、韓国語の歌詞もアップしてみた。
「オットッケー オットッケー」
って「どうする?どうする?」とかって意味ですよね、確か。
ドラマ見て、学習したよ~
だって、主人公がよく言ってる。笑
この音、なんだか耳に残った♪
한 순간에 스쳐 간 너 (Oh Oh)
언제나 그려왔던 이상형 (Oh Oh)
첫 눈에 빠져 버리는 일 No Oh
꿈을 꾸듯이 일어 난 거지 Oh
* 아무 것도 나에겐 안 보이고 (안 보이고)
하나도 나에겐 안 들리고 (안 들리고)
이상해 갑자기 어지러워
비틀비틀 어떡해 어떡해
# (IN MY HEAD) 오직 너만 가득해
(IN MY HEAD) 오직 너만 기억해
(IN MY HEAD) 거짓말처럼
(IN MY HEAD) 너 뿐이야
(IN MY HEAD) 너 뿐이야 (IN MY HEAD)
언제나 갖고만 싶은데 (Oh Oh)
나만 혼자 안고만 싶은데 (Oh Oh)
수 많은 너의 곁에 남자들 Yeh eh
날 보는 차가운 시선들 Yeh e eh
다 저리 가 그녀는 내 거니까 (내 거니까)
비켜 봐 그녀는 내 여자야 (내 여자야)
모두 다 잘 들어 오늘부터 (오늘부터)
나는 너의 남자야 남자야
Repeat #
Break it down
Ay-oh Come on Ay-oh Let's go Ay-oh
oh You singing to me baby in my head right now
Ay-oh Ay-oh Come on singing Ay-oh
Shell be screaming out when it all goes down
Repeat *
(IN MY HEART) 네가 숨을 쉬는데
(IN MY HEART) 네가 살고 있는데
(IN MY HEART) 두근대는 건
(IN MY HEART) 너 하나야
(IN MY HEART) 너 하나야
Repeat #
サビのところね、
「頭の中は君のことでいっぱい。
君だけを記憶して、
嘘のように、
君だけ、
君だけ」
と歌ってらっしゃるようです~♪
↓ は、ライブ。
2010.03.06 @MBC 음악중심
thanks for sharing^^
さてさて、月曜日。
新しい1週間です。
今週は何して過ごす?('-^*)/