前略、、、
【一句】
“ 知ら沼に
弄ばれて
引き摺られ ”
匆々
追伸、、、【♬War】 by シ二―ド・オコーナー
これは敵対状態だ
平和の永続
世界市民権
世界的な道徳観の定め
そんな夢が叶うその日まで
追求しても達成されない ただの幻想であるうちは
今はどこもかしこも闘争だ
戦争
by ボブ・マーリー
恐怖と金の奴隷
和訳は勿論カッパらった^^:是非是非
《引用映像:シネイド・オコナーの闘い【War】ボブディラン30周年ライブで(日本語訳付) - YouTube》
ー 引用の為、歌詞等の抜粋掲載をさせて頂きました ー
god bless us
I Believe in You / 私は彼方を信じている by ボブ・ディラン
どんな気分だと彼らは尋ねる
そして私の愛がもしも本物ならば
どうしてわかるだろう 私がやり遂げると
そして彼ら
彼らは私を見て顔をしかめ
私をこの街から追い出したいと思う
私に居てほしくないのだ
あなたの存在を信じているから
私をドアへと連れて行き
彼らはいう
二度と戻ってくるなと
彼らが望むようには
私はならないから
そして私は一人で外へ出て行く
家から千マイルを歩いた
だけど私は独りと感じない
何故なら私は彼方を信じているから
《引用映像:Sinead O'Connor - I Believe In You (youtube.com)》