前略、、、、
【一句】
“ 届けるわ
好きにやりなょ
愛込めて ”
早々
追伸、、、【♪ユニオン・シティ・ブルー】 by ブロンディ
う~ん何故書くのか,,,,,,⁈
♪《ブロンディ》繋がり(続き)だったら
解りやすいし
♬【ハート・オブ・グラス】を入れるんだが
どうやら違うらしい,,,,,,
歌詞の意味合いとしては
ブルーワーカーに捧げる
現状と日常
の様に思えるのだが
D・ハリーがメロディ添って歌うと
夢(恋)物語の様にも聞こえる,,,,,,
そう ハッと気づけたんだ
奴らに
伝えてと
あの娘から♡
Oh ho what are we gonna do?
Oh ho 我々は何をしてやろうか?
Union Union Union City blue
結合団結連合都市の憂鬱
Tunnel to the other side
トンネルの反対側へ
It becomes daylight
それは夜明けになるんだ
I say he's mine
私は言う その人は私のモノです
Oh power, passion plays a double hand
Oh 力強さ情熱が両手から噴き出す
Union union union city man
結合団結連合都市の奴ら
Arrive climb up four flights to the orange side
到着したオレンジ側への 4 便によじ登る
Rearrange my mind
私の心を再び整理して
D・ハリーはイイ女優でもあるな~^^
《引用画像:
![ドキドキ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif)
皆様のご健康とご多幸を祈ります^^