キス キス キス。
私の主人 エディンバラ出身のスコットランド人です。
国際結婚しちゃった私です。
人から 「ねえ おたくのご主人 外国人だから
愛情表現 豊かでしょう? いいわね~ 」
と よく言われます。
私もね、 そう思ってたの。最初は・・
アメリカ映画とかに ありがちなシーンを
想像してた。
朝起きたら キス。
会社から 帰ってきたら キス。
なんでもなくても キス。
キス。 キス。 キス。
そして 映画みたいに
「ダーリン ただいま」
「ハニー 寒くないかい? 」
とか ダーリン & ハニー って
呼ばれるもんだと思ってた。
でもね いつになっても
言ってくれない。
で、聞いてみた。
ねえ あんまりキスとか してくれないよね~
それに ダーリン とか ハニーって
言ったこと 一度もないよね~
僕はね スコットランド人なんだよ。
スコティッシュの男は
そうゆうこと しないんだ
そう言われて 私も納得。
そっか~スコティッシュはやらないのか。
ちょっと悔しいけど 仕方ないか。
そう思ってた。 つい この間まではね。
主人の妹夫婦が日本にやってきた。
子供三人 結婚15年めの夫婦。
暇さえあれば キス キス キス
ダーリン コーヒー飲むかい?
ハニー 疲れてないかい?
なんて会話してる。
ちょっと ちょっと ちょっと
話が違うじゃない。
うちの主人と ぜんぜん違うじゃない。
ロマンチックそのものじゃない。
どうなのよ~ どうなのよ~
主人を問い詰めると
彼は イタリア育ちのスコティッシュだからね
うそ うそ うそ。
うそばっかり。
ちょっと ちょっと あなたのダーリンは
どうですか?
イタリア育ち???