音譜詳細は画面をクリック音譜              

    

 

メンバー募集しています

 

 

 

Haintz.mediaというスイス・チューリッヒにあるメディアで、衆議院議員の原口一博氏を紹介する記事を見つけました。

 

先日行われた、日比谷デモでの演説がドイツ語に訳されています。

 

このメディアは、Marks Haintzさんという方が編集長で、ジャーナリスト件メディア分野専門の弁護士だそうです。この方の名前からつけたのでしょうか。

 

陰謀論?とか意見はいろいろだと思いますが、ドイツ語の学習にぴったりですので、目を通してみてください。

 

一度、彼の演説を日本語で聞いてから読むと、理解がスムースです。

 

かつらのエピソードが残念ながら正しく伝わっていないことと、チャンネル桜がチャンネル3となってしまっているところが、ほほえましかったですニコニコ

 

 

ドイツ語ではどのような言い回しや単語を使っているのか、気にしながら読むとさらに面白いです(面白いハズあせる

 

へぇ~と思うこと間違いなしです!

 

カツラは die Perücke なんですね~。

自分と関係のうすい言葉はなかなか調べないし、知ろうとしませんよね。

 

ちなみに陰謀論は「Verschwörungstheorien」 です。

これで検索すると興味深い記事が読めそうです。私は読んでいます笑

 

 

 

 

ブルーハート実際に使っておススメのドイツ語本たちブルーハート

 

基礎が終わった方におススメ。丁寧な説明と文法コラムが奥深い!

 

 

この「リアルフレーズ」はリアル!


 

【中上級者用】

長文を読み進めていくコツがつかめます。

ドイツ語の語順のまま日本語で訳していきます。

このやり方で解説している参考書はあまりありません。

 

 

【中上級者用】

これをやりきると違う自分が見えてきます