6回完結「超入門ドイツ語」募集中
名古屋市のイオンタウン千種ジュージヤカルチャーセンターで2024年4月23日(火)から開催
第2・第4火曜日10:30~11:30 全6回
途中からの参加も可能です。
ドイツ語はじめての方を対象に、文法の説明なしで簡単フレーズを紹介します。
たのしくお話しながらいっしょに楽しみましょう。お気軽にご参加くだい
ご希望の方はJEUJIA(ジュージヤ)カルチャーセンターイオンタウン千種にお申込みください。
詳細は下記からどうぞ
ドイツ語同好会メンバー募集中
参加費無料 飲食が伴った場合は各自負担
名古屋市内で開催
次回5月26日(日) 14時~1時間ほど
名古屋千種区 付近
レッスンではありません
内 容:ドイツ語やドイツ語圏の話題、新聞記事などについて日本語でおしゃべり。
みなさんで情報を共有します。
記事、話題はこちらで提供いたします。
ドイツ語好きなひとはおだやかで、ちょっと変わっていて笑、とても真面目ですので
安心してください
ドイツ語に興味はあるけどドイツ語知識は
ゼロの方もどうぞ。
コメント欄からお問い合わせくださいね。
フィクションかノンフィクションか、それはわからないけれど、時々インスタのリールで泣きそうになります
「何歳ですか?」と質問されるドイツ人女性。
「何歳だと思う?」と聞き返す。
え?ドイツ人も合コンみたいな返しするんだ、とりあえずそこで驚きます
聞かれた若者も「Ich hasse das.」と答えているのがおもしろい。嫌ですよね、女性の年齢をあてるなんて
ご主人を数年前に亡くされたそう。お互い15歳のときに知り合って、66年一緒にいたそうです。
「いちばんの思い出はなんですか?」と聞かれて
「Er hat mich immer sehr verwöhnt.」と言いました。
5年毎にすばらしい贈り物をして、彼女を喜ばせてくれたそうです。
こういうときにも jn. verwöhnen と使うんですね。相手への思いやりや愛情を感じます。
辞書だけ見ると、「わがままに育てる、甘やかす」などとあり、すこしネガティブな意味にもなりそうですが、この場面では、そのなかに愛情が感じられ、とても大事にされたという意味に捉えられます。
最後に彼女はこう言いました。
「Ich frage ihn jeden Tag, wieso holst du mich nicht?」なんで迎えに来てくれないの?
(abholen 物を受取に行く・人を迎えに行く、連れてくるの ab が省略されているのか、それともholenでも使えるのか?)
泣けるじゃないですか
たぶんこのリールの Highlight は、このセリフですね
実際に使っておススメのドイツ語本たち
この「リアルフレーズ」はリアル!
【中上級者用】
長文を読み進めていくコツがつかめます。
ドイツ語の語順のまま日本語で訳していきます。
このやり方で解説している参考書はあまりありません。
【中上級者用】