今日からまた新たな取り組み、チャレンジです!!
読書の秋と、まさにこれもチャレンジの秋!!
《今日の読書》です!!
コヘレトの言葉 1:18 新共同訳
[18] 知恵が深まれば悩みも深まり 知識が増せば痛みも増す。
https://bible.com/bible/1819/ecc.1.18.%E6%96%B0%E5%85%B1%E5%90%8C%E8%A8%B3
コヘレトの言葉 5:2 新共同訳
[2] 夢を見るのは悩みごとが多いから。 愚者の声と知れるのは口数が多いから。
https://bible.com/bible/1819/ecc.5.2.%E6%96%B0%E5%85%B1%E5%90%8C%E8%A8%B3
コヘレトの言葉 6:12 新共同訳
[12] 短く空しい人生の日々を、影のように過ごす人間にとって、幸福とは何かを誰が知ろう。人間、その一生の後はどうなるのかを教えてくれるものは、太陽の下にはいない。
https://bible.com/bible/1819/ecc.6.12.%E6%96%B0%E5%85%B1%E5%90%8C%E8%A8%B3
コヘレトの言葉 7:9 新共同訳
[9] 気短に怒るな。 怒りは愚者の胸に宿るもの。
https://bible.com/bible/1819/ecc.7.9.%E6%96%B0%E5%85%B1%E5%90%8C%E8%A8%B3
コヘレトの言葉 7:20-22 新共同訳
[20] 善のみ行って罪を犯さないような人間は この地上にはいない。
[21] 人の言うことをいちいち気にするな。 そうすれば、僕があなたを呪っても 聞き流していられる。
[22] あなた自身も何度となく他人を呪ったことを あなたの心はよく知っているはずだ。
https://bible.com/bible/1819/ecc.7.20.%E6%96%B0%E5%85%B1%E5%90%8C%E8%A8%B3
人生の知恵の書物でした。
特に、コヘレトの言葉 7:20-22です。
私は、人との会話の時に、相手から真面目な質問をされているから真面目に答えました。
すると、何故か薄ら笑いで笑いや冷やかしのように扱われた事が度々ありました。
正直、不愉快を思いました。
そうした悩みを持つ中で人間関係でのコミュニケーションで役立つ聖書の御言葉《コヘレトの言葉》をある牧師さんから今朝紹介していただき、また読み返しました。
ふさわしい聖句が見つかり良かったです。
しかしながら、むしろ、私にも反省点や悔い改めがすぐ示されました。
良くも良くない面も様々色々気づきが与えられ良き朝活の時間となりました!!
It was a book of life wisdom.
In particular, the words of Koheleth 7:20-22.
When I was conversing with people, I answered seriously because they were asking me serious questions.
Then, for some reason, I was often treated with thinly veiled laughter or coldness.
Frankly, I felt uncomfortable.
In the midst of these problems, a pastor introduced to me this morning a Bible verse that is useful for communication in human relations, "The Word of Qoheleth," and I read it again.
I am glad that I found a suitable scripture.
However, I was also shown some points of reflection and repentance right away.