在仏日本人ママの心配のタネ。
小学校の宿題の詩の暗唱。
まさかの、うちの娘、詩の暗唱したくて、
基本、置き勉スタイルで、宿題で使うものしか、持って帰らないように指導されているにもかかわらず、自分の判断でこっそり、詩のプリントを貼り付けたノートを持って帰って来ました…。
読み聞かせの影響かな?
どこで、どんな感情込めたら良いか解説してくれます。
ただ私は、指導するほどフランス語の発音に自信がないので、娘に指導してもらうことにします。
在仏日本人ママの心配のタネ。
小学校の宿題の詩の暗唱。
まさかの、うちの娘、詩の暗唱したくて、
基本、置き勉スタイルで、宿題で使うものしか、持って帰らないように指導されているにもかかわらず、自分の判断でこっそり、詩のプリントを貼り付けたノートを持って帰って来ました…。
読み聞かせの影響かな?
どこで、どんな感情込めたら良いか解説してくれます。
ただ私は、指導するほどフランス語の発音に自信がないので、娘に指導してもらうことにします。