*ウエストサイド・ストーリー歌詞対訳(3)* | ミスター・ビーンのお気楽ブログ

ミスター・ビーンのお気楽ブログ

好きな音楽の話題を中心に、気の向くままに書いていきます。

≪ミュージカル「ウエストサイド・ストーリー」≫


9.Somewhere (A Place for Us) どこかに

10.Cool クール

11.A Boy Like That あんな男






9.Somewhere (A Place for Us) どこかに
westside story

There's a place for us,
Somewhere a place for us.
Peace and quiet and open air
Wait for us
Somewhere.
There's a time for us,
Some day a time for us,
Time together with time to spare,
Time to look, time to care,
Someday!
Somewhere.
We'll find a new way of living,
We'll find a way of forgiving
Somewhere.


何処かにきっとある
二人のための場所が
きっと何処かで
ぼくらを待っている
安らぎと静けさと そして自由が
いつかきっと来る
二人のための時が
共に過ごし
互いを見つめ 互いを気遣う
そんな時が
いつか 
何処かで
新しい生き方が見つかる
赦し合う道が見つかる
きっと何処かで


There's a place for us,
A time and place for us.
Hold my hand and we're half way there.
Hold my hand and I'll take you there
Somehow,
Someday,
Somewhere!


二人のための場所がある
ぼくらのための時と場所が
さあ ぼくの手を握って! 道はもう半ばだ
さあ ぼくの手を掴んで! ぼくが君を連れて行く
かならず
いつか
その場所へ!


(ミスター・ビーン訳)






10.Cool クール
westside story


ACTION
I swear the next creep who calls me hoodlum...

アクション
今度おれをチンピラとぬかすふざけた野郎がいたら…

ICE
You'll laugh. Yeah, now you all better dig this and dig it good. No matter who or what is eatin' you, man you show it and you are dead. You are cuttin' a hole in yourselves for
them to stick in a red hot umbrella and open it wide. Man, you wanna get past the cops
when they start asking about tonight? You play it cool. You wanna live in this lousy
world? Play it cool.


アイス
笑ってやり過ごせ! いいか、聴くんだ、よく聴けよ。 どんなに頭に来ても、顔に出したら
おしまいだ。 墓穴を掘るようなもんだ。それも、でっかい穴をな。 今夜のことでサツに
捕まりたくはないだろう? 頭を冷やすんだ。生きていたいんだろ? なら、頭を冷やせ。


ACTION
I wanna get even!

アクション
仕返しだ!

ICE
Get cool!

アイス
落ち着け!

A-RAB
I wanna bust!

Aラブ
ぶっ飛ばす!

ICE
Bust cool!

アイス
落ち着け!

ACTION
I wanna go!

アクション
行くぞ!

ICE
Go cool!

アイス 
はやまるな!

Boy, boy, crazy boy
Get cool, boy
Got a rocket in your pocket
Keep cooly cool boy
Don't get hot
'Cause man you got
Some high times ahead
Take it slow
And Daddy-o
You can live it up and die in bed


ボーイ ボーイ クレージー・ボーイ
クールになれよ
はやる気持ちを表に出すな
クールに行けよ
カッカとするな
これからが本番だ
ゆっくりやろうぜ
なあ、相棒
たっぷり楽しんで 生き延びるんだ


Boy, boy, crazy boy
Stay loose, boy
Breeze it
Buzz it
Easy does it
Turn off the juice, boy
Go man, go
But not like a yo-yo school boy
Just play it cool, boy
Real cool
Boy, boy, crazy boy
Stay loose, boy
Breeze it
Buzz it
Easy does it
Turn off the juice, boy
Just play it cool, boy
Real cool


ボーイ ボーイ クレージー・ボーイ
カッカとするな
気楽に
スッと
流して行けよ
怒りは胸にしまっておけ
フラフラしないで
真っ直ぐ行くんだ
クールにやろうぜ
クールにな

ボーイ ボーイ クレージー・ボーイ
カッカとするな
気楽に
スッと
流して行けよ
怒りは胸にしまっておけ
クールにやろうぜ
クールにな


(ミスター・ビーン訳)






11.A Boy Like That あんな男
westside story

ANITA
A boy like that
Who'd kill your brother
Forget that boy
And find another
One of your own kind
Stick to your own kind


アニタ
あいつは
あんたの兄さんを殺したのよ
あんな男は忘れなさい
他の男を見つけるのよ
仲間の男をね
仲間の男と一緒になるのよ


A boy like that
Will give you sorrow
You'll meet another boy tomorrow
One of your own kind
Stick to your own kind


あんな男は
あんたを悲しませるだけだわ
明日は別の男に会うのよ
仲間の男とね
仲間の男と一緒になるのよ


A boy who kills cannot love
A boy who kills has no heart
And he's the boy
Who gets your love
And gets your heart
Very smart, Maria, very smart


人殺しに愛なんかない
人殺しに心なんかない
それなのに あいつは
あんたの愛と
あんたのハートを奪ったのよ
お利口さんよ マリア あんたはとんだお利口さんよ


A boy like that
Wants one thing only
And when he's done
He'll leave you lonely
He'll murder your love
He murdered mine
Just wait and see
Just wait Maria
Just wait and see


ああいう男が
欲しがるものはただ一つ
手に入ったらそれっきり
さっさとあんたを捨ててくわ
あんたの愛を殺すのよ
私の愛も殺したの あいつがね
見てるがいいわ
見てるがいいわ マリア
見てるがいい




MARIA
Oh no Anita, no
Anita no
It isn't true, not for me
It's true for you, not for me
I hear your words
And in my head
I know they're smart
But my heart, Anita
But my heart
Knows they're wrong
You should know better
You were in love
Or so you said


マリア
いいえ アニタ ちがうのよ
ちがうわ アニタ
私はそうは思わない
あなたはともかく 私はちがう
頭では
あなたの言葉はよくわかる
でもね 心が
私の心がちがうと言ってる
わかるはずよ アニタ
あなたも恋をしていた
恋をしてると言ってたわ


You should know better
I have a love and it's all that I have
Right or wrong, what else can I do?
I love him, I'm his
And everything he is
I am too
I have a love, and it's all that I need
Right or wrong, and he needs me too
I love him, we're one
There's nothing to be done
Not a thing I can do
But hold him and hold him forever
Be with him now, tomorrow
And all of my life


あなたにはわかるはず
愛しているの 愛が全てよ私には
是非はともかく 他に私に何ができるの?
愛しているの 私は彼のもの
彼が全てよ
彼も私が全てなの
愛しているの 是非はともかく
必要なのは愛だけ 彼にも私が必要
愛しているの 二人は一つ
他に何もできやしない
できるのは 彼を永遠に
抱きしめること
今日も 明日も 
そして生涯 彼と離れないこと


MARIA & ANITA
When love comes so strong
There is no right or wrong
Your love is your life


マリアとアニタ
愛がとても強ければ
いいも悪いもなくなるわ
愛 それは命なの


(ミスター・ビーン訳)






ペタしてね