*尼僧たちの合唱 Nun's Chorus*(アンドレ・リュウ㉗) | ミスター・ビーンのお気楽ブログ

ミスター・ビーンのお気楽ブログ

好きな音楽の話題を中心に、気の向くままに書いていきます。

今日のアンドレ・リュウのニューヨーク・ライヴは、ヨハン・シュトラウス2世のオペレッタ「カサノヴァ」の中から、

「尼僧たちの合唱(Nun's Chorus)」

アンドレ・シスターズ、ハーレム・ゴスペル・クワイアの合唱とフランス出身のソプラノ、セリーヌ・サレ(Celine Saleh)の独唱でお聴き下さい♪


andre rieu


Nun's Chorus
Oh Madonna, shelter me
Down from heaven shield our pathway.
Kneeled in prayer we look at Thee.
Give us mercy, oh Marie.


聖母マリア、我を守り給え
天より降り来たり、我が行く手を守り給え
我らは跪き、祈りを捧げて御身を眺む
マリア様、我らに慈悲を


Oh Marie, let me flee
convent and veil forever.
Oh Marie, gracious Thee,
Oh, forgive me now and ever.
Roses I will offer
To our holy Mother.
Grateful I'll be to you,
Help me Mary, do!


マリア様、我を逃れさせ給え
尼僧院とヴェールより永久(とこしえ)に
マリア様、慈悲深きお方
永久(とこしえ)に赦し給え、罪深き我を
聖なる御身に
我は捧げん、麗しき薔薇を
我は捧げん、感謝の想いを
助け給え、聖母マリア、助け給え


(ミスター・ビーン訳)






Elisabeth Schwarzkopf



Kiri Te Kanawa


ペタしてね