「遥かなる影 Close To You」
まあ、≪(They long to be)close to you ≫という原題が何故「遥かなる影」になっちゃうのかよくわかりませんが・・・
1970年にリリースされビルボード・ホット100で初登場56位、7月22日にはチャート1位になり、4週にわたり1位の座をキープします。
また、1970年ビルボード誌年間ランキングでは第5位。作曲はバート・バカラック、作詞はハル・デイヴィット。
![遥かなる影](https://stat.ameba.jp/user_images/20140306/17/jaimeen/bd/b1/j/o0157015212866894786.jpg?caw=800)
Close To You
Why do birds
Suddenly appear?
Everytime you are near
Just like me
They long to be
Close to you
なぜ急に
小鳥たちが現れるのかしら?
あなたが近くに来る度に
ちょうど私とおんなじね
小鳥たちもきっと
あなたの傍(そば)にいたいんだわ
Why do stars
Fall down from the sky?
Everytime
You walk by
Just like me
They long to be
Close to you
なぜ空から
お星さまが降ってくるのかしら?
あなたが通り過ぎる度に
ちょうど私とおんなじね
星たちもきっと
あなとの傍(そば)にいたいんだわ
On the day that you were born
The angels got together and decided
To create a dream come true
So they sprinkled moondust in your hair
And golden starlight in your eyes of blue
あなたが生まれたその日にね
天使たちが集まって こんな風に決めたのよ
夢を本当にしてあげようって
だからあなたの髪の毛に お月様の粉を振りかけた
そしてあなたの青い目に 金色の星の光を振りかけた
That is why
All the girls go down
Follow you all around
Just like me
They long to be
Close to you
だからなの
女の子がみんなやって来て
何処でもあなたについて行く
ちょうど私とおんなじね
あの娘たちもきっと
あなたの傍にいたいんだわ
On the day that you were born
The angels got together and decided
To create a dream come true
So they sprinkled moondust in your hair
And golden starlight in your eyes of blue
あなたが生まれたその日にね
天使たちが集まって こんな風に決めたのよ
夢を本当にしてあげようって
だからあなたの髪の毛に お月様の粉を振りかけた
そしてあなたの青い目に 金色の星の光を振りかけた
That is why
All the girls in town
Follow you all around
Just like me
They long to be
Close to you
だからなの
町中の女の子がやって来て
何処でもあなたについて行く
ちょうど私とおんなじね
あの娘たちもきっと
あなたの傍にいたいんだわ
Just like me
They long to be
Close to you
ちょうど私とおんなじね
あの娘たちもきっと
あなたの傍にいたいんだわ
Wow! Close to you
Wow! Close to you
Wow! Close to you
Wow! Close to you
ワーウアアアアー クロウス・トゥ・ユー
ワーウアアアアー クロウス・トゥ・ユー
ワーウアアアアー クロウス・トゥ・ユー
ワーウアアアアー クロウス・トゥ・ユー
(ミスター・ビーン訳)
カーペンターズ
Olivia Ong
Fried Pride
![ペタしてね](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_17.gif)