*A Boy Like That(あんな男)* ウェスト・サイド・ストーリーより | ミスター・ビーンのお気楽ブログ

ミスター・ビーンのお気楽ブログ

好きな音楽の話題を中心に、気の向くままに書いていきます。




倉庫から通りに出てきたジェッツに、男の子のような格好をした女の子がある情報を伝えます。彼女は前々からジェッツに入団したがっていたのですが、その都度適当にあしらわれていました。
彼女の情報によると、マリアの許嫁のチノが拳銃を持ってトニーを狙っているというのです。
新リーダー、アイスは手分けしてチノを探すように仲間に命じ、知らせに来た少女にはトニーを探すように命じます。


場面は変わってマリアの寝室。
トニーとマリアがベッドで抱き合っていると、ベルナルドの恋人、アニタがマリアを探しに来ます。
トニーは寝室の窓から逃げる前に、ドックの店で待ち合わせてバスで遠くに逃げようとマリアに言って、窓から出て行きます。
寝室に入って来たアニタが窓から外を覗くと、トニーが裏通りを走り去って行く姿が見えます。
全てを察したアニタは、

「あんな男(A Boy Like That)」

を歌い始めます。



A Boy Like That
ANITA
A boy like that
Who'd kill your brother
Forget that boy
And find another
One of your own kind
Stick to your own kind


アニタ
あいつは
あんたの兄さんを殺したのよ
あんな男は忘れなさい
他の男を見つけるのよ
仲間の男をね
仲間の男と一緒になるのよ


A boy like that
Will give you sorrow
You'll meet another boy tomorrow
One of your own kind
Stick to your own kind


あんな男は
あんたを悲しませるだけだわ
明日は別の男に会うのよ
仲間の男とね
仲間の男と一緒になるのよ


A boy who kills cannot love
A boy who kills has no heart
And he's the boy
Who gets your love
And gets your heart
Very smart, Maria, very smart


人殺しに愛なんかない
人殺しに心なんかない
それなのに あいつは
あんたの愛と
あんたのハートを奪ったのよ
お利口さんよ マリア あんたはとんだお利口さんよ


A boy like that
Wants one thing only
And when he's done
He'll leave you lonely
He'll murder your love
He murdered mine
Just wait and see
Just wait Maria
Just wait and see


ああいう男が
欲しがるものはただ一つ
手に入ったらそれっきり
さっさとあんたを捨ててくわ
あんたの愛を殺すのよ
私の愛も殺したの あいつがね
見てるがいいわ
見てるがいいわ マリア
見てるがいい




MARIA
Oh no Anita, no
Anita no
It isn't true, not for me
It's true for you, not for me
I hear your words
And in my head
I know they're smart
But my heart, Anita
But my heart
Knows they're wrong
You should know better
You were in love
Or so you said


マリア
いいえ アニタ ちがうのよ
ちがうわ アニタ
私はそうは思わない
あなたはともかく 私はちがう
頭では
あなたの言葉はよくわかる
でもね 心が
私の心がちがうと言ってる
わかるはずよ アニタ
あなたも恋をしていた
恋をしてると言ってたわ


You should know better
I have a love and it's all that I have
Right or wrong, what else can I do?
I love him, I'm his
And everything he is
I am too
I have a love, and it's all that I need
Right or wrong, and he needs me too
I love him, we're one
There's nothing to be done
Not a thing I can do
But hold him and hold him forever
Be with him now, tomorrow
And all of my life


あなたにはわかるはず
愛しているの 愛が全てよ私には
是非はともかく 他に私に何ができるの?
愛しているの 私は彼のもの
彼が全てよ
彼も私が全てなの
愛しているの 是非はともかく
必要なのは愛だけ 彼にも私が必要
愛しているの 二人は一つ
他に何もできやしない
できるのは 彼を永遠に
抱きしめること
今日も 明日も 
そして生涯 彼と離れないこと


MARIA & ANITA
When love comes so strong
There is no right or wrong
Your love is your life


マリアとアニタ
愛がとても強ければ
いいも悪いもなくなるわ
愛 それは命なの


(ミスター・ビーン訳)


はじめは怒りに身を震わせ、激しくマリアを詰っていたアニタでしたが、マリアの言葉から二人が心から愛し合っていることを知り、次第に心を開いていきます。そしてチノが拳銃を持ってトニーを狙っていることをマリアに告げます。




Julie Andrews & Carol Burnett at Carnegie Hall


ペタしてね