Nice to meet you! I'm Jade. I'm a 23 year old Australian, and I study Japanese at university. My hobbies are playing video games, and travelling. 
初めまして!ジェイドと申します。23歳で、オーストラリア人です。大学で日本語を勉強しています。趣味はビデオゲームや旅行です。(宜しくお願いします!)

自己紹介はそれでいいかな?

自己紹介と言えば、英語であまり"My name is ____"とあまり言わない。ちょっと子供っぽいだから。日本語で「私の名前は__」と同じじゃない?それより、普通の"I'm ____, nice to meet you."と言ったらいいと思う。

でも、時々英語の会話相手は名前言わないね~その状態にはどうすればいいかな?

私はよく"I'm sorry, I didn't catch your name?" (すみません、名前聞こえなかったけど...」)使う。それを使って、相手がもう名前言ったら、怒らせないようにまた名前を見つける。実は私は名前がすごく下手なのでよく後で「あ、あの人の名前なんだったっけ?」とか言ってるガクリ でも、名前はね...一回にたくさん人に紹介させたら皆の名前全然覚えれないね??例えば、カレッジのオリエンテーション日とか、クラスメイトのみんなに会う日とか...無理だろう?

じゃ、「何歳?」"How old are you?"
日本語で「歳」がだいたい必要だね?英語でカウンタがない。"I am __ years old."はちょっと子供っぽいなので"I'm [23, 18, 等]"だけでいいよ☆ ところで、この質問聞いた事ある?"How old do I look?"「何歳に見える?」)?この質問大嫌い、私w ちょっと下でもいいけど、少しでも上なら怒らせるだろう?"I'm not that old!" (そんなに年上じゃないよ!」)あ、もう!止めてくれない?w そう言うけど私はいつも「あら、高校生じゃないの?」 "You're still in high school, right?"と聞かれてる。2008年に高校から卒業したからそれはちょっと...ムムム

後は仕事!でも、あまり面白くないテーマだねーw 全部はだいたい"I'm a [student, manager, 等] at/for [company/school]." 「[会社・学校]の[学生・マネジャー・等]です。」だよね。

趣味の方がいいと思う♥ ま、誰かと初めて会う時にはあまりしゅみ話さないな~「趣味は何?」とか聞かれたら趣味について話すね?じゃ、例えば、"So, what do you like?"「じゃ、何が好き?」とか聞いたら、多分相手が趣味について話し始める~おんぷ
私のオススメはゲームだよ♥ま、私はその時にはよくゲーム屋にいるから多分相手がゲームは絶対に好きじゃないと思ったら、何でもいいww

最後で、「宜しくお願いします」って英語で全然ない。実は翻訳や通訳する時にはこのフレーズは難しい。よくテレビ番組の字幕で"Please take care of me."と翻訳されたけど英語でちょっと変だと思う。多分ビジネスで"I look forward to working with you."「一緒に働くのを楽しみにしています。」)で翻訳したらいいかな?でも"Please take care of me."はまだ変な翻訳だと思う。

とりあえず、今度はここまで!次は何のテーマだろう?何か聞きたいなら、コメントしてね♥ 好きなポイントとか「ね、間違ったよ!」ポイントとかわからないポイントとかあったら、コメントして教えてくれない?♥

またねー