どっちの意味にも取れてしまう・・・ | JA1JYCのブログ(オーイ)

JA1JYCのブログ(オーイ)

アマチュア無線 Super rad antenna 研究 etc.

夫から慰謝料を請求する・・・・

この場合・・・夫から妻が慰謝料を請求する。

あるいは・・・夫の方から妻に慰謝料の請求をする。

さてはて・・どっちなのだろう。

夫から慰謝料を請求する・・・・この場合誰にが抜けている。

でも多分・・抜けていても分は成立するのでは・・・

夫から・・・これはやっぱり成立しないようだ。でも前後に文脈があれば誰に高は判るのかも。

夫の方から慰謝料の請求をする・・・この場合なら前後の文脈があれば通用しそうだ。

ここで「から」がどうも問題だ・・。

夫が請求するのか妻が請求するのか・・・実に曖昧だ。

しかし話し言葉ではこうした言葉はよく使われている・・・日本語の曖昧さだろうか。