夫から慰謝料を請求する・・・・
この場合・・・夫から妻が慰謝料を請求する。
あるいは・・・夫の方から妻に慰謝料の請求をする。
さてはて・・どっちなのだろう。
夫から慰謝料を請求する・・・・この場合誰にが抜けている。
でも多分・・抜けていても分は成立するのでは・・・
夫から・・・これはやっぱり成立しないようだ。でも前後に文脈があれば誰に高は判るのかも。
夫の方から慰謝料の請求をする・・・この場合なら前後の文脈があれば通用しそうだ。
ここで「から」がどうも問題だ・・。
夫が請求するのか妻が請求するのか・・・実に曖昧だ。
しかし話し言葉ではこうした言葉はよく使われている・・・日本語の曖昧さだろうか。