ニュース記事などを読んでいると、プチロワイヤルには載っていない単語が文中に出てくることもしばしば
ブロ友さんのコメント内で教えていただいた Reverso のアプリを使ったり、ネットで検索しまくったりしているのですが、
ブロ友さんのお話を読んで、プチロワイヤルよりも語彙数が多い辞書もあった方がいいだろうなと思っています
ロベール仏和大辞典は、語彙数が豊富で安心に違いないのですが、お値段に尻込みしてしまい←びびり
さらに辞書を引くのが遅い私は、語彙数が多い=目的の語になかなかたどり着けない、となる気がして
図書館で現物を見たのだけれど、やはり私の場合引くのに時間がかかってしまいそう
ロワイヤル仏和中辞典がいいなと思ったのだけれど、2005年改訂とかなり古いのが気がかりなのと、
さらに古いからか旺文社さんのホームページから存在が消えていて
新しいものが近々出るならいいなぁ、と淡い期待を寄せています。
真剣に旺文社さんに問い合わせてみようかな
話は変わり、仏仏辞典について。
仏仏辞典は
・調べること自体が勉強になる
・頭をフランス語脳にしたまま意味を理解できる
・DALF C1 になると Production orale (口頭試験)の準備の時に仏仏辞典を使っていい模様
のため、思い切って Le petit Robert を購入しました
C1を受けるのはいつになるやらですが…💦
使ってみて思うことがあれば、またブログに書けたらなと思っています
ただ、先に一言。
まったく、petit ではないです
コメント読むと本元の?ロベールに比べて petit ということらしい…💦
分厚い大辞典と何ら変わらない厚みと重み
宅急便を受け取った時、手渡しされて「大丈夫ですか?」と確認されました 笑
引くのに時間がかかりそうですが、余裕がある時には積極的に調べるようにしたいなぁ
お読みいただきありがとうございました
Bonne journée ♪