漢詩を英訳してみる。
渡水復渡水 (水を渡り復水を渡り)
看花還看花 (花を看還た花を看る)
春風江上路 (春風 江上の路)
不覚到君家 (覚えず 君が家に到る)
Stream after stream, I cross and cross again,
Flower after flower, I gaze and gaze still.
Walking the path along the river in the spring breeze,
I found myself in front of your house.