ブログ画像一覧を見る
このブログをフォローする
”Kyoko's Nail”のKyonを送りに子供達とドライブ
お客さんのコンド内に車を乗り入れるため、ヤーム(警備員)にタイ語で以下のような説明をした
「友達と会うために、彼女(Kyon)を送りに来た。そしたら自分達はそのまま帰るから…」
一発でヤーム(警備員)は理解してくれた
”俺のタイ語も満更ではないなぁ”とチョイと自己満し、心地よさに浸っていた
すると、助手席に座っていた妃良梨がボソッと一言・・・
「(今のタイ語) …カタコト 」
て、てめぇ…(多汗)
しかし、もぅ妃良梨はタイ語&英語で俺より上に行っている
よし、ターゲット変更だっ
吏臣にだけは負けねぇぞっ