「好事魔多し」という諺がある。世の中スケベな人間が多く、女性にすぐ手を出す男が多いこと言っているのかと思ったらそうではない。
「こうじま・おおし」で区切るのではなく「こうじ・ま・おおし」である。
「好きな事には、とかく邪魔が入りやすい」と言う意味である。
かってに色魔を連想しただけで、「好事魔」という者がいる訳ではない。
「好事魔多し」という諺がある。世の中スケベな人間が多く、女性にすぐ手を出す男が多いこと言っているのかと思ったらそうではない。
「こうじま・おおし」で区切るのではなく「こうじ・ま・おおし」である。
「好きな事には、とかく邪魔が入りやすい」と言う意味である。
かってに色魔を連想しただけで、「好事魔」という者がいる訳ではない。