ナルトとスヌーピーの悲劇
日本を出て海外に行くときに大事なこと
アイデンティティを持つ
→ちがう
てかアイデンティティを誰かきちんと説明してくれ
ようわからん
日本の伝統的文化をよく知っておく
→ちがう
どうせ着物とかでしょ
かさばってしょうがない
日本の人口とか、日本について語れるようにする
→ちがう
だれもそんな興味持ってないから
マンガをしっかり読んでおく
→と、思う
こっちに来てから
from Japanを言うと、
マンガに食いついてくる
まーあ
みんな私より日本のマンガ知っとるけ!w
★あるフランス人の美女は
・るろうにけんしん
・ナルト
・ブリーチ
・遊戯王
・桜なんたら(もはや知らん過ぎてわすれた)
・ワンピース
・ドラゴンボール
と日本のマンガの話をしてきたが、
ワンピースと
ブリーチ(これも藍染さんが強すぎるとこら辺から読んでない)
しか知らない私は、
i know i know あははー
だった(・∀・)
★今日はチャイの友達が
『月野兎』の話をしてきた。
なんの話しとんねん
とおもたら
セーラームーンだった!
みんなの日本名の方まで知ってた。
『テンテンテテン♪』(ジャスチャー付き)
ってセーラームーンの真似して
深い話にならないようごまかすことしか出来なかった.
★あるブリティッシュダンサーは
ナルトの口癖を
どや顔でいろいろ披露してきたが、
(もちろん私が知っているというていで
「どや、よく知ってるだろ」的な意)
ナルトは1巻の5ページくらいまでしか読んでなかったので
乾いた笑いしかでなかった.
英語の参考書減らして、
少なくともジャンプの主要なのは
予習してくるべき!
おしゃれなカフェの名前が
『Cafe マンガ』
だったりするレベルだからね!
ね!
ね!
ね!
あ、今日乾燥機とりにいったら
べちゃべちゃじゃなかったけど
みてくれ、このかわいそうな
スヌーピーを
おしまい

