いすけ屋

 行かなくてよいものを、ノコノコ出かけて、こちらから大統領様に会見をお願いした。いくら東京都知事でも向こうは国家元首だ。いくら腰を低くして最高の礼を尽くしても、宿題をもらって帰るのは行く前から分かり切った話だ。韓国訪問まではしょうがないだろう。ソウル市長の招待でもあるし・・・。しかしだよ、わざわざ大統領に面会を望むってのは、出しゃばりすぎ。「大統領は歴史認識をしっかりすることが親善の第一歩と述べられたので、安倍(晋三)首相にきちんと伝えると応えた」と舛添さんは言ってけど、これでは安倍首相に「歴史認識をしっかり改めよ」と注文しているだけである。問題の犯人である自身の反省は全くゼロだ。


 日韓関係を壊したのは、李明博だが、それに酸素を吹き込んで火を大きくしたのは朴槿恵という告げ口婆さんだ。この婆さん、側近に注意するものがいないから、ますます図に乗っている。もし、そんな韓国と仲良くしたいと思っている日本人がいるとしたら、これまた大変だ。福沢諭吉先生の時代から、1ミリも進歩していないことになる。どこの統計をみても7割以上は韓国嫌いのはずだ。誰だよ、「日韓両国民の圧倒的多数は両国の関係を良くしたいと思っている」なんて彼女に教えたのは・・・。

 腹が立ったら、不言実行だ。「NOT made in CHINA」に加えて「NOT made in COREA」のオリジナルTシャツを
http://originalprint.jp/ に発注した。デザインはややパクリだが、字体を変えたちゃんとしたオリジナルである。これで1枚1660円也(送料別)。安いね。


 「中国製お断り」をExciteエキサイト翻訳にかけると、「Chinese-made notice」と出たが、なんか直訳みたいで変なので、製品からパクらせてもらった。この種の英語に詳しい方、教えてちょうだい! 「Really made in JAPAN」もいいかな?




NOT COREA

                       韓国製じゃないよ

NOT CHINA

                            中国製じゃないよ