///////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////
昨日偶然みつけた曲
タイトルに惹かれて聞いてみたらすごくよかった♡
///////////////////////////////////////////////
난 여전히 여전해 한올, 새봄(Saevom)
私は相変わらずそのまま
오래된 사진 속 나
昔の写真のなかの私
통통한 볼에 긴 머리
ふっくらした頬っぺた 長い髪
참 많이 변했구나
すごい変わったな
내 옆에 익숙한 넌
私の隣の慣れ親しんだ君
이맘때쯤 꼭 감기에 걸렸는데
このぐらいのころには 絶対風邪をひいてたのに
잘 지내는지 음
元気かな
아직도 수줍게 웃을까
今もまだはにかみながら笑うのかな
문득 궁금해 음
ふと気になった
요즘 어때 넌 어떻게 지내
最近どう?君はどう過ごしてる?
난 여전히 여전해
私は相変わらずそのままだよ
작은 습관까지 말야
ちょっとしたクセも
한때 미워했던 기억도
一時期は憎くおもった思い出も
그리워지는 걸
恋しくて
난 여전히 여전해
私は相変わらずそのままだよ
이렇게 긴 밤이 오면
こうやって長い夜が来ると
조심스레 새어 나오는 너
(控えめに)浮かんでくる君
오늘따라 참 하늘이 예쁘다
今日に限って空がとっても綺麗だな
한걸음 다가가기가
一歩近づくことが
그땐 뭐 그리 어려웠는지
その時は なんでそんなに難しかったのか
참 많이 어렸나 봐
すごく難しかったみたい
너만이 알아준 내 모습
君だけが知っていた私の姿
나만 알던 너의 슬픈 표정까지
私だけが知っていた君の悲しい表情まで
꼭 어제 같은데 음
昨日のことみたいなのに
귓가에 선한 네 목소리 으음
耳元に浮かぶ(感じる)君の声
시간을 맴돌아 나
時間を巡って 私は
그날의 길목에 서있어
あの日の街角に立ってる
난 여전히 여전해
私は相変わらずそのままだよ
작은 습관까지 말야
ちょっとしたクセも
한때 미워했던 기억도
一時期は憎くおもった思い出も
그리워지는 걸
恋しくて
난 여전히 여전해
私は相変わらずそのままだよ
가끔 추억 속에 잠겨
たまに思い出の中に閉じこもって
좋았던 널 세어보는 것도
好きだった君を数えてみることも
너의 하늘도 이렇게 빛날까
君の空もこうやって輝いてるかな