この度、1歳の息子に、というより
私が欲しくて買ってしまった絵本が
こちらです↓

(✳実物は手の平サイズ!)
先日の大腸内視鏡検査の話題に続き
お食事前中後の方々、すみません
モグラくんの頭に乗っかっているのは
う・○・ち 

ドイツの絵本作家 Werner Holzwarth
イラストレーター Wolf Erlbruch による
" Vom kleinen Maulwurf,
der wissen wollte, wer ihm
auf den Kopf gemacht hat. "
(1989年初版 in ドイツ)
という、長〜い長い題のお話で
日本語版では『うんちしたのはだれよ!』
英語版では " The story of the little mole
who knew it was none of his business "
フランス語版では " De la petite taupe
qui voulait savoir qui lui avait fait sur la tête "
皆さま、ご存じですか 

私は今年に入って初めてネットで目にし
ずっと気になっていたのですが
当初、あらっ、モグラくん
独特な帽子かぶってるわねぇ、なんて
まさか う○ちとは思わず(笑)
あらすじと動画版を読み
ツボにはまってしまいました

(✳日本からも視聴できるでしょうか?
ドイツ語の動画ですが、言語が解らなくとも
内容はお解りいただけるかと
)

ある日、小さなモグラくんの
頭に落ちてきた う○ち
僕の頭に落としたのは誰かね、と
う○ちの主を探して回るモグラくん

その探偵のような姿が愛らしく
また、色々な動物のフンの形状を
学ぶこともでき
何より、くすっと笑えるオチが最高 

やられたらやり返せ、倍返しだ、と
半沢直樹のようにはならず(笑)
目には目を



歯には歯を



ハムラビ法典の教えは
ただただ やられたらやり返すのだと
復讐を促している訳ではなく
自分がされたことを上回るような
仕返しをしてはならない
と、度を超える復讐を戒める意味が
込められていると言われていますね

そんなモグラくんの
節度を保った仕返し具合が
とっても可愛く
ぜひぜひオススメしたい絵本です

(✳世界各国の言語に訳され出版、大ヒット 

ドイツではこちらのハードカバータイプ
わずか5ユーロで購入できるのですが
日本語版は大型のみで、けっこうお値段 

ちなみに、原版のタイトルは
あえてドイツ語3行と長い所にも面白さがあり
せっかくなら日本語版でも忠実に… と
ちょっぴり物足りなさを感じた私です

そのうえ、日本語版の表紙
なぜ赤を採用したのでしょう!?
あのモグラくんカラーがミソなのに〜
笑)

本日もお読みいただき
ありがとうございました
