法的に。
PAYPALからこれが来てました。
つまり、日本だけ法的に出来ないという事。
WHAT U THINK?
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Dear Kenichi Nalita,
Thank you for being a valued PayPal user.
As we mentioned to you in our previous email, our personal payment services are no longer available in Japan. This change is to comply with the new fund settlement law which comes in to force in Japan on April 1st, 2010.
Please refer to the Question and Answers below for more information about this change.
Q. What are "personal payments"? Give me some examples.
Personal payments are payments made to individuals as opposed to businesses, for example, when you send funds as a gift or living allowance. On the other hand, payments for the purchase of goods at auction sites for example are not regarded as personal payments.
Q. I have a Personal account. Does the restriction on personal payments mean I cannot send any payments?
No. Regardless of whether you have a Personal, Premier or Business account, you will continue to be able to shop online and use the PayPal services for the payment of goods and services. This restriction of services only applies to non-commercial transactions such as the sending of money to a family member for living allowance.
You will continue to be able to use our "Send Money" function for commercial transactions. We have removed the Send Money-Personal Payment tab in Japan.
Q. Does the restriction on personal payments affect all types of PayPal accounts?
Yes. Regardless of whether you have a Personal, Premier or Business account, effective March 31st 2010, you cannot send funds to individuals such as family members and friends for non-commercial purposes.
Q. I’m a buyer in Japan. Can you tell me what PayPal services I can use?
With PayPal, you can:
- Shop online
- Send payments for the purchase of goods and services
- Withdraw funds from your PayPal account to your bank account
- Receive funds from other PayPal users living outside of Japan
Q. I’m a merchant in Japan. Can you tell me which PayPal services I can use?
You can:
- Use PayPal on your shopping carts. There is no change in the functionality of Express Checkout, Web Payment Standard, etc. We will change the functionality of personal payments only.
- Receive payments from your customers
- Send payments for purchasing goods and services
- Withdraw funds from your PayPal account to your bank account
- Mass payment for your marketing activities
Q. If a Japan user wants to send money to his/her friends or relatives, how can he/she do it?
Japanese users cannot send money to their friends or relatives living in Japan or outside of Japan. They can only make payments for the purchase of goods or services.
Q. Why is P2P only restricted in JP, why US or other countries can still use P2P?
The purpose of this change is to comply with new regulatory requirements in Japan. Users outside Japan will not be affected.
We thank you for your continued support.
* To Japanese-speaking customers: The translation of this message is available at the following site.
https://www.paypal-japan.com/info/20100401j.htm
Sincerely,
PayPal
つまり、日本だけ法的に出来ないという事。
WHAT U THINK?
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Dear Kenichi Nalita,
Thank you for being a valued PayPal user.
As we mentioned to you in our previous email, our personal payment services are no longer available in Japan. This change is to comply with the new fund settlement law which comes in to force in Japan on April 1st, 2010.
Please refer to the Question and Answers below for more information about this change.
Q. What are "personal payments"? Give me some examples.
Personal payments are payments made to individuals as opposed to businesses, for example, when you send funds as a gift or living allowance. On the other hand, payments for the purchase of goods at auction sites for example are not regarded as personal payments.
Q. I have a Personal account. Does the restriction on personal payments mean I cannot send any payments?
No. Regardless of whether you have a Personal, Premier or Business account, you will continue to be able to shop online and use the PayPal services for the payment of goods and services. This restriction of services only applies to non-commercial transactions such as the sending of money to a family member for living allowance.
You will continue to be able to use our "Send Money" function for commercial transactions. We have removed the Send Money-Personal Payment tab in Japan.
Q. Does the restriction on personal payments affect all types of PayPal accounts?
Yes. Regardless of whether you have a Personal, Premier or Business account, effective March 31st 2010, you cannot send funds to individuals such as family members and friends for non-commercial purposes.
Q. I’m a buyer in Japan. Can you tell me what PayPal services I can use?
With PayPal, you can:
- Shop online
- Send payments for the purchase of goods and services
- Withdraw funds from your PayPal account to your bank account
- Receive funds from other PayPal users living outside of Japan
Q. I’m a merchant in Japan. Can you tell me which PayPal services I can use?
You can:
- Use PayPal on your shopping carts. There is no change in the functionality of Express Checkout, Web Payment Standard, etc. We will change the functionality of personal payments only.
- Receive payments from your customers
- Send payments for purchasing goods and services
- Withdraw funds from your PayPal account to your bank account
- Mass payment for your marketing activities
Q. If a Japan user wants to send money to his/her friends or relatives, how can he/she do it?
Japanese users cannot send money to their friends or relatives living in Japan or outside of Japan. They can only make payments for the purchase of goods or services.
Q. Why is P2P only restricted in JP, why US or other countries can still use P2P?
The purpose of this change is to comply with new regulatory requirements in Japan. Users outside Japan will not be affected.
We thank you for your continued support.
* To Japanese-speaking customers: The translation of this message is available at the following site.
https://www.paypal-japan.com/info/20100401j.htm
Sincerely,
PayPal