©️KISS Entertainment Inc.

 

Lyrics by: LEE HU SANG, RAVN, 

SEO HO, LEE DO

Composed by: LEE HU SANG, RAVN

Arranged by: LEE HU SANG, RAVN

Japanese Lyrics by: Haruka Yanagawa, 

KIM JI HYUN

 

Release Date: November 23, 2022

 

ONEUS - KATOKI(過渡期)

JPN / ROM / ENG

 

同じ風景だけただ繰り返す

onaji fūkei dake tada kurikaesu

The same scenery just repeats itself 

 

変わらない日常が苦しめる

kawaranai nichijyou ga kurushimeru

The unchanging days torment me  

 

Everytime don't waste your time

 

ためらわないで

tamerawanaide

Don’t hesitate 

 

Gonna make you feel alright, yeah

 

感じるままに

kanjiru mamani 

Just as you feel 

 

もう怯えないで

mou obienaide

Don’t be afraid anymore 

 

走ろう lego

hashirou lego

Let’s run, lego

 

何度つまずいて

nando tsumazuite 

No matter how many times I stumble 

 

大丈夫だよ焦らなくていいんだ

daijyoubudayo aseranakute iinda

It’s okay, you don’t need to rush 

 

嵐の中光見つめる flower

arashi no naka hikari mitsumeru flower 

A flower that gazes at the light in a storm

 

咲かそう oh yeah

sakasou oh yeah

Let’s bloom it, oh yeah 

 

マラソンのような人生だったとしても

marathon no youna jinsei datta to shitemo

Even if life is like a marathon,

 

この世界はただ真っ暗なだけじゃない

kono sekai wa tada makkura na dakejanai 

this world isn’t just a complete darkness

 

そんな時間の中僕ら

sonna jikan no naka bokura 

In that time of us, 

 

小心者だった僕

shoushinmono datta boku

I, who was timid

 

Never gonna feel alone

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki

Our lonely transitional period

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki

Our lonely transitional period 

 

Ra’, spit out flame

 

試練を越えてゆこう

shiren wo koete yukou

Let’s overcome hardships 

 

苦痛さえも unforgettable

kutsū sae mo unforgettable 

Even the pain is unforgettable 

 

勝ち抜くよ僕は勝ち抜くよ

kachinukuyo boku wa kachinukuyo

I’ll win, I’ll win through 

 

何千回転んでも (Let it go)

nanzenkai korondemo (let it go)

No matter how many thousand times I fall (Let it go)

 

望んだままに

nozonda mamani 

As I wish 

 

乗り越えたら幸福は何倍

norikoetara koufuku wa nanbai 

If I overcome it, my happiness will multiply 

 

ただ whatever what I want

tada whatever what I want 

Just whatever what I want 

 

全部いただくよ

zenbu itadakuyo

I’ll take it all 

 

Gotta go Gotta go

 

突き進んだ通り woah

tsukisusunda tōri woah 

Exactly the way I push forward woah 

 

感じるままに 

kanjiru mamani

Just as you feel 

 

荷物はおろして

nimotsu wa oroshite 

Put down the load 

 

走ろう lego 

hashirou lego 

Let’s run, lego 

 

この手を握って

kono te wo nigitte 

Grab my hand 

 

大丈夫だよ焦らなくていいんだ

daijyoubudayo aseranakute iinda 

It’s okay, you don’t need to rush 

 

夢の中眩しい君の flower

yume no naka mabushii kimi no flower 

Your dazzling flower in your dreams 

 

咲かそう oh yeah

sakasou oh yeah

Let’s bloom it, oh yeah

 

マラソンのような人生だったとしても

marathon no youna jinsei datta to shitemo

Even if life is like a marathon,

 

この世界はただ真っ暗なだけじゃない

kono sekai wa tada makkura na dake janai

this world isn’t just a complete darkness

 

そんな時間の中僕ら

sonna jikan no naka bokura 

In that time of us, 

 

小心者だった僕

shoushinmono datta boku 

I, who was timid

 

Never gonna feel alone

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period 

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period 

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period 

 

ロウソク吹き消し uh

rousoku fukikeshi uh

Blowing out the candle uh 

 

暗い夜空に光

kurai yozora ni hikari 

Light shines in the dark night sky 

 

たまに明日が不安であっても uh

tamani asu ga fuan de attemo uh 

Even if I sometimes feel anxious about tomorrow uh 

 

心配ないさ強くなる

shinpai naisa tsuyokunaru 

Don’t worry, I’ll get stronger 

 

I’m not afraid

 

乾いた地面の上僕ら

kawaita jimen no ue bokura 

Can we stand on the dry ground

 

同じ気持ちで立ってるかな

onaji kimochi de taterukana 

with the same feelings?

 

I don't know

 

君がそばにいればいい

kimi ga soba ni ireba ii

As long as you’re beside me, it’s okay 

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period 

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period 

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period 

 

僕らの侘しい過渡期

bokura no wabishii katoki 

Our lonely transitional period

 

    

Credits to KISS Entertainment Inc. 

Romaji & English Translation by Rin 

 

Related Video

 

【KATOKI Official Audio