©️TOBE MUSIC Co., Ltd. 

 

Lyricist: Mila Berry 

Composer: Leo Anderson 

Arranger: Leo Anderson

 

Release Date: November 18, 2023

 

IMP. - The Core

JPN / ROM / ENG

 

控えめなDaydream やけにお利口さんのStyle

hikaeme na daydream yake ni orikousan no style 

A modest daydream much like the style of a “good kid” 

 

カフェイン流し込んで下手なSmile

caffeine nagashi konde heta na smile 

Pouring in caffeine and making a clumsy smile

 

怯えてる場合じゃない 逃げてる場合じゃない

obieteru baai janai nigeteru baai janai 

This is not the time to be scared, this is not the time to run away 

 

呟きながら Check check check some files

tsubuyaki nagara check check check some files

While muttering so to myself, I check check check some files

 

迫りくる現実

semari kuru genjitsu 

The approaching reality 

 

せっかちな明日がShake it up

sekkachi na asu ga shake it up 

The impatient tomorrow shake it up

 

これはにっちもさっちもMuch moreいかない気配

kore wa nicchi mo sacchi mo much more ikanai kehai 

This a sign that I’m caught between a rock and a hard place 

 

Butterflies fly

 

足りないもの探して旅なんてしてられない

tarinai mono sagashite tabi nante shiterarenai 

I can’t travel looking for what’s missing 

 

I don't have much time

 

じっとしてもいられない

jitto shitemo irarenai 

But, I can’t stay still either 

 

絵空事だったストーリー

esoragoto datta story 

A story that was a pipe dream 

 

So how many times, how many times

 

消そうとしただろう 思い知っただろう?

kesouto shita darou omoishitta darou?

You’ve tried to erase it and realized, right? 

 

This is the core

 

We gotta find the answer

 

The only one in the dark

 

We gotta find the answer

 

決して消えない

keshite kienai 

The one that never disappears 

 

We gotta find the answer

 

わずかな勝算を握りしめて

wazuka na shousan wo nigirishimete 

Clasping the slim odds of winning 

 

Going, keep it up

 

Going, keep it up

 

どんなゴールもこの目で見よう

donna goal mo kono me de miyou

Let’s see any goal with our own eyes

 

Once again

 

It's hard to say

 

時代次第のルールに飲まれてGo ahead

jidai shidai no rule ni nomarete go ahead 

Go ahead being swallowed by the rules of the times

 

(Uh) Let it be 難しい

(uh) let it be muzukashii 

(Uh) Let it be, it’s difficult 

 

(Uh) されど美しい

(uh) saredo utsukushii 

(Uh) But, it’s beautiful

 

(Uh) I love it 強がり

(uh) I love it tsuyogari 

(Uh) I love it to put on a brave face

 

(Uh) Wannabe wannabe 孤高のHeal

(uh) wannabe wannabe kokou no heal 

(Uh) Wannabe wannabe a solitary heal 

 

呟きながら Check check check some files

tsubuyaki nagara check check check some files 

While muttering so to myself, I check check check some files 

 

神様の言った通り

kami-sama no itta tōri 

Just like the God has said 

 

So how many times, how many times

 

選んできただろう なあもういいだろう

erande kitadarou nā mou iidarou 

You’ve made your choice, right? Hey, that’s enough.

 

Walk my own path

 

We gotta find the answer

 

The only one in the dark

 

We gotta find the answer

 

決して消えない

keshite kienai 

The one that never disappears 

 

We gotta find the answer

 

わずかな勝算を握りしめて

wazuka na shousan wo nigirishimete 

Clasping the slim odds of winning 

 

Going, keep it up

 

Going, keep it up

 

どんなゴールもこの目で見よう

donna goal mo kono me de miyou

Let’s see any goal with our own eyes

 

Are you ready to go?

 

アルケミストさながらのShow

alchemist sanagara no show 

A show like an alchemist 

 

待ったはなし合掌

matta hanashi gasshou 

It’s a long-awaited story, so press your palms together 

 

まさか真っ逆さまだってさ 完全燃焼

masaka massakasama datte sa kanzen nesshou 

Even if it turns head over heels, I’ll burn it up 

 

マニュアルからビリビリDump it

manual kara biri biri dump it 

Starting from the manual, rip it up and dump it 

 

Let me see your hands

 

Believe believe in me

 

Let me see your hands

 

今は昔 今も同じ わがままMy dream

ima wa mukashi ima mo onaji wagamama my dream 

My self-centered dream that remains the same until now

 

暗闇にたったひとり

kurayami ni tatta hitori 

Alone in the darkness 

 

So how many times, how many times

 

思い込んでたんだろう ちゃんと居ただろう?

omoikonde tandarou chanto itadarou? 

You’ve assumed and you were there, right? 

 

I heard your voice

 

We gotta find the answer

 

The only one in the dark

 

We gotta find the answer

 

決して消えない

keshite kienai 

The one that never disappears 

 

We gotta find the answer

 

わずかな勝算を握りしめて

wazuka na shousan wo nigirishimete 

Clasping the slim odds of winning 

 

Going, keep it up

 

Going, keep it up

 

どんなゴールもこの目で見よう

donna goal mo kono me de miyou

Let’s see any goal with our own eyes

 

Lalalalalala Like it or not

 

Lalalalalala Life is only once (Wow)

 

Lalalalalala Like it or not (We will find it)

 

Lalalalalala Life is only once

 

    

Credits to TOBE Co., Ltd.

Romaji & English Translation by Rin 

 

Related Video

 

【The Core Official Audio】