今日はソングと、少し電話で話すことができました~
話題は、昨日私が久しぶりに会った友達のこと。
この友達、最近自分のお店をオープンしたんです。
薬剤師をしていたんだけど、前々からやりたい仕事があった彼女。
寝る時間も惜しんで学校に通い、資格を取って、ついに念願のお店を持った。
今は出店のための借金もあるけど、キラキラ輝いていてまぶしいくらい
She inspires me in many ways.
彼女からは、いろいろ良い刺激をもらっているの!
そんな話をしていたら、ソングが、
birds of a feather flock together
と言っていたんです。
一緒に飛んでいるのは、同じ羽を持つ鳥たちだ。
みたいな感じかな。
これ英語のことわざで、
類は友を呼ぶ
と同じ意味。
時々、他の頑張っている友達の話なんかもしていたせいか、
Your friends and you are always eager to challenge.
君の友達と君は、いつもチャレンジすることに意欲的だ。
You have the same heather.
君も(友達と)同じ羽を持っている。
I highly admire you.
本当に素晴らしい人だと思ってるよ。
って言ってくれた
やったー!笑
「さらんへ~」とか、「I love you」とかぜんぜん言わない人だけど、いつも自信を持てるような素敵な言葉を言ってくれるソング。
ありがたや~